Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le meilleur | bester | beste | bestes Adj. | ||||||
| meilleur, meilleure Adj. | bester | beste | bestes | ||||||
| bon, bonne Adj. | gut | ||||||
| préférable m./f. Adj. | gut | ||||||
| au mieux | aufs beste | ||||||
| on ne peut mieux | aufs beste | ||||||
| fort, forte Adj. - au sens de : doué | gut | ||||||
| de bon aloi [fig.] | (wirklich) gut | ||||||
| de haute tolérance cutanée [MED.] | (sehr) gut hautverträglich | ||||||
| bon(ne) à lape [Arg.] veraltend | zu nichts gut | ||||||
| au mieux | am besten | ||||||
| meilleur, meilleure Adj. | besser | ||||||
| de préférence | am besten | ||||||
| tant mieux | umso besser | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bester | |||||||
| die Beste (Substantiv) | |||||||
| der Beste (Substantiv) | |||||||
| gut (Adjektiv) | |||||||
| beste (Adjektiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le meilleur | la meilleure | der Beste | die Beste Pl.: die Besten | ||||||
| les biens alimentaires m. Pl. | die Ernährungsgüter | ||||||
| la métairie | das Pachtgut | ||||||
| biens culturels vendus en Suisse par leurs propriétaires juifs pour financer leur fuite du nazisme [HIST.] | das Fluchtgut | ||||||
| les intérêts créditeurs m. Pl. [FINAN.] | die Guthabenzinsen | ||||||
| les produits classés m. Pl. [KOMM.] | die Handelsklassengüter | ||||||
| les produits conformes aux normes homologuées m. Pl. [KOMM.] | die Handelsklassengüter | ||||||
| le fret ferroviaire [KOMM.] - marchandise | die Schienengüter | ||||||
| le grand ami | bester Freund | ||||||
| les heures de grande écoute f. Pl. h muet | bester Sendeplatz [Radio und TV] | ||||||
| l'heure de grande écoute f. h muet | bester Sendeplatz [Radio und TV] | ||||||
| le bifteck bien cuit [KULIN.] | gut durchgebratenes Steak | ||||||
| les tannins (auch: tanins) bien enrobés m. [KULIN.] Pl. | gut eingebundene Tannine [Wein und Weinbau] | ||||||
| la bonne affaire | gutes Geschäft | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| domanial, domaniale Adj. | Gut... | ||||||
| délibérément Adv. [JURA] | wider besseres Wissen | ||||||
| 3 bons kilomètres num. | gut 3 Kilometer | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Soit ! | (Also) gut! | ||||||
| le meilleur d'entre vous | der Beste von euch | ||||||
| Eh bien soit ! | Na gut! | ||||||
| Adieu ! | Mach's gut! | ||||||
| Au revoir ! | Mach's gut! | ||||||
| bon ! - exprime un accord, une conclusion | gut! | ||||||
| Tchao ! [ugs.] | Mach's gut! | ||||||
| la fleur de qc. [fig.] | das Beste von etw.Dat. | ||||||
| Salut ! [ugs.] - au revoir | Mach's gut! | ||||||
| Bien, merci. | Danke, gut. | ||||||
| Meilleurs vœux | Beste Wünsche | ||||||
| au petit bonheur (la chance) | auf gut Glück | ||||||
| Bien, merci. | Gut, danke. | ||||||
| le fin du fin | das Beste vom Besten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ça va ? | Geht's dir gut? | ||||||
| Ça a été ? | War's gut? | ||||||
| Tout est pour le mieux ici. | Hier ist alles in bester Ordnung. | ||||||
| Bien, merci. | Gut, danke. | ||||||
| Ça va bien. | Es geht mir gut. | ||||||
| Je vais bien. | Mir geht es gut. | ||||||
| Vous êtes trop bon. | Sie sind zu gut. | ||||||
| Tout avait été fait sans organisation, au petit bonheur. | Alles war ohne Organisation, auf gut Glück gemacht worden. | ||||||
| Ça tombe bien. | Das trifft sich gut. | ||||||
| C'est un secret bien gardé. | Das ist ein gut gehütetes Geheimnis. | ||||||
| Cette marchandise se vend bien. | Diese Ware verkauft sich gut. | ||||||
| Les ventes de cette marchandise démarrent bien. | Diese Ware verkauft sich gut. | ||||||
| Il a reçu le Lion d'or pour la meilleure présentation sportive. | Er erhielt den „Goldenen Löwen“ für die beste Sportmoderation. | ||||||
| J'ai bien noté le nombre. | Ich habe mir die Zahl gut gemerkt. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aller bien à qn. | jmdm. gut stehen | stand, gestanden | - Kleidung, Frisur | ||||||
| prendre qc. en bonne part | etw.Akk. gut finden | fand, gefunden | | ||||||
| bien encaisser qc. | etw.Akk. gut wegstecken (können) | steckte weg, weggesteckt | | ||||||
| réussir à qn. | jmdm. (gut) bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| avantager qn. | jmdm. gut stehen | stand, gestanden | | ||||||
| encourager qn. | jmdm. gut zureden | redete zu, zugeredet | | ||||||
| essayer de persuader qn. | jmdm. gut zureden | redete zu, zugeredet | | ||||||
| essayer de raisonner qn. | jmdm. gut zureden | redete zu, zugeredet | | ||||||
| raisonner qn. | jmdm. gut zureden | redete zu, zugeredet | | ||||||
| bien équiper qn. | jmdn. gut ausstatten | stattete aus, ausgestattet | | ||||||
| avantager qn. | jmdn. gut kleiden | kleidete, gekleidet | | ||||||
| sonner bien | sichAkk. gut anhören | ||||||
| régaler qn. de (oder: avec) qc. | jmdn. mit etw.Dat. gut bewirten | bewirtete, bewirtet | | ||||||
| bien gérer qc. | mit etw.Dat. gut wirtschaften | wirtschaftete, gewirtschaftet | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| baster, becter, bléser, ester, lester, pester, rester, tester | besser, Besser, Beste, beste, Bestie, Beter, Bieter, Bister, Brester, Büste, Elster, Erster, Ester, Sester, Tester |
Werbung








