Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| offshore Adj. | vor der Küste | ||||||
| coastal Adj. | an der Küste | ||||||
| inshore Adj. Adv. | an der Küste | ||||||
| onshore Adv. | an der Küste | ||||||
| at the seaside | an der Küste | ||||||
| inshore Adj. | nahe der Küste | ||||||
| along the shore | an der Küste entlang | ||||||
| alongshore Adj. Adv. [GEOG.] | längs der Küste | ||||||
| off shore | vor der Küste | ||||||
| offshore Adj. | der Küste vorgelagert | ||||||
| off the coast | der Küste vorgelagert | ||||||
| offshore Adj. | vor der Küste gelegen | ||||||
| offshore Adj. | vor der Küste liegend | ||||||
| coastal Adj. | an der Küste gelegen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nähern | |||||||
| der Näher (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| seamster seltener: sempster [TEXTIL.] | der Näher Pl.: die Näher | ||||||
| operator [TEXTIL.] | der Näher | die Näherin Pl.: die Näher, die Näherinnen | ||||||
| sewer [TEXTIL.] | der Näher | die Näherin Pl.: die Näher, die Näherinnen | ||||||
| coastal town | Stadt an der Küste | ||||||
| coastal resort | Urlaubsort an der Küste | ||||||
| attack on the coastline [GEOL.] | Abbruch der Küste | ||||||
| offshore barrier reef | der Küste vorgelagertes Riff | ||||||
| coast [GEOG.] | die Küste Pl.: die Küsten | ||||||
| shore | die Küste Pl.: die Küsten | ||||||
| seaboard | die Küste Pl.: die Küsten | ||||||
| waterside | die Küste Pl.: die Küsten | ||||||
| seaside | die Küste Pl.: die Küsten | ||||||
| coastline | die Küste Pl.: die Küsten | ||||||
| shoreline [GEOG.] | die Küste Pl.: die Küsten | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| coastal Adj. | Küsten... | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
| albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no one that | keiner, der | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| a forbidding coastline | eine felsige Küste | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
| One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| to be as like as two peas in a pod | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be like Tweedledum and Tweedledee | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| annähern, anmarschieren, weiterschreiten, vorwärtsrücken, herangehen, nahekommen, konvergieren, hinzutreten, herannahen, nahen, zukommen, heranrücken | |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung







