Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Henry the Fowler [HIST.] | Heinrich der Vogler - Heinrich I, ostfränkischer König; auch: mittelalterlicher Dichter | ||||||
| Henry the Lion [HIST.] | Heinrich der Löwe | ||||||
| Pliny the Elder [HIST.] | Plinius der Ältere - römischer Gelehrter Gaius Plinius Secundus, 23-79 | ||||||
| James the Elder [REL.] | Jakobus der Ältere - Apostel | ||||||
| St.AE James [REL.] StBE James [REL.] | Heiliger Jakobus der Ältere | ||||||
| major | der Ältere Pl.: die Älteren - nach Eigennamen | ||||||
| senior | der Ältere | die Ältere Pl.: die Älteren | ||||||
| old landfill [TECH.] | der Altdeponiekörper | ||||||
| sell in May and go away [FINAN.] | der Sell-in-May-Effekt | ||||||
| die-hard Nazi [POL.] | der Altnazi auch: Alt-Nazi Pl.: die Altnazis, die Alt-Nazis | ||||||
| old man of the Andes [BOT.] | Alter Mann der Anden Pl. wiss.: Oreocereus celsianus | ||||||
| telescoping [TECH.] | sekundäre Überprägung der älteren pneumatolitischen Abfolge - hydrothermale Umbildung der Wolframite in Scheelite | ||||||
| May | der Mai Pl.: die Maie | ||||||
| may - may tree [BOT.] | Eingriffliger (auch: Eingriffeliger) Weißdorn wiss.: Crataegus monogyna | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aeltere | |||||||
| alt (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| of the old school | von der alten Schule | ||||||
| old Adj. | alt | ||||||
| ancient Adj. | alt | ||||||
| grayAE / greyBE Adj. [fig.] | alt | ||||||
| vintage Adj. | alt | ||||||
| aged Adj. | alt | ||||||
| of long standing | alt | ||||||
| old-established Adj. | alt | ||||||
| antique Adj. | alt | ||||||
| long standing | alt | ||||||
| long in the tooth | alt Adj. | ||||||
| a tad old | ein bisschen alt | ||||||
| overage Adj. | zu alt | ||||||
| hoary Adj. [fig.] | alt | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be one of the old school | von der alten Garde sein | ||||||
| may contain ... | kann Spuren von ... enthalten | ||||||
| To whom it may concern - opening statement in a certificate of employment | Arbeitszeugnis | ||||||
| To whom it may concern - opening statement in a formal letter or email when you do not know who it should be addressed to | Sehr geehrte Damen und Herren - Briefanrede bei unbekanntem Addressat | ||||||
| May I join you? | Darf ich mich Ihnen anschließen? | ||||||
| To whom it may concern - opening statement in certain types of communication with public bodies etc. | An die zuständige Abteilung/Behörde/Stelle ... | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| Be that as it may. | Das mag sein, wie es will. | ||||||
| may he rest in peace | möge er in Frieden ruhen | ||||||
| may he rest in peace | er ruhe in Frieden | ||||||
| may be the case | mag zutreffen | ||||||
| May I have the pleasure of the next dance? | Darf ich bitten? - Aufforderung zum Tanz | ||||||
| May I have the pleasure of the next dance? | Darf ich um den nächsten Tanz bitten? | ||||||
| May I have the bill, please? (Brit.) | Ich würde gerne bezahlen. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| This house, which was built in the 18th century, is the oldest building in town. | Dieses Haus, das im 18. Jahrhundert erbaut wurde, ist das älteste Gebäude in der Stadt. | ||||||
| He's still one of the old school. | Er ist noch von der alten Garde. | ||||||
| May I go? | Darf ich gehen? | ||||||
| May I acquaint you with ...? | Darf ich Sie mit ... bekannt machen? | ||||||
| May I announce that ... | Darf ich ankündigen, dass ...? | ||||||
| May I inform you of ...? | Darf ich Sie über ... informieren? | ||||||
| May I remind you of ...? | darf ich Sie an ... erinnern? | ||||||
| May I remind you that ...? | Darf ich Sie daran erinnern, dass ...? | ||||||
| May I tell you that ...? | Darf ich Ihnen sagen, dass ...? | ||||||
| You may reckon that ... | Sie dürfen damit rechnen, dass ... | ||||||
| may be accepted | können angenommen werden | ||||||
| may be canceledAE may be cancelledBE | kann annulliert werden | ||||||
| the contrast could hardly be starker | der Gegensatz hätte kaum krasser sein können | ||||||
| may not be waived | darf nicht aufgehoben werden | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
| albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| as the case may be | beziehungsweise Konj. [Abk.: bzw.] | ||||||
| notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung






