Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
large m./f. Adj. | breit | ||||||
large m./f. Adj. | weit - breit | ||||||
large m./f. Adj. | ausgedehnt | ||||||
large m./f. Adj. | weitgehend | ||||||
au large de + Ortsangabe | auf der Höhe +Gen. (oder: von + Ortsangabe) | ||||||
au large de + Ortsangabe | vor der Küste +Gen. (oder: von + Ortsangabe) | ||||||
vers le large | seewärts Adv. | ||||||
à large bord | breitbandig | ||||||
à large bord | breitrandig | ||||||
à large bord | breitkrempig | ||||||
large d'esprit | großzügig Adj. | ||||||
dans une large mesure | in hohem Maße | ||||||
dans une large mesure | weitgehend | ||||||
sur une large échelle - largement, d'ampleur | in größerem Umfang |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le large [NAUT.] | offene See | ||||||
le large victoire | deutlicher Sieg | ||||||
le large victoire | klarer Sieg | ||||||
le large victoire | sicherer Sieg | ||||||
le large bande [ELEKT.] | das Breitband Pl.: die Breitbänder | ||||||
le grand collisionneur de hadrons [Abk.: LHC] [PHYS.] | der Large Hadron Collider [Abk.: LHC] englisch | ||||||
l'écran large m. | die Breitwand Pl.: die Breitwände | ||||||
l'approche large f. [PRINT.] | gesperrte Schreibung | ||||||
l'impulsion large f. [TECH.] | der Halbzeilenimpuls Pl.: die Halbzeilenimpulse | ||||||
la passe large [TECH.] | die Pendelraupe Pl.: die Pendelraupen [Schweißen] | ||||||
les larges concessions m. Pl. | weitgehende Zugeständnisse | ||||||
le large gamme de loisirs | der Freizeitwert Pl.: die Freizeitwerte | ||||||
le chapeau à large bord | breitkrempiger Hut | ||||||
l'antibiotique à large spectre m. | das Breitbandantibiotikum Pl.: die Breitbandantibiotika - i. S. v.: Breitspektrumantibiotikum |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
au large [NAUT.] | auf hoher See | ||||||
au large [NAUT.] | auf offener See | ||||||
pour une large part | großenteils Adv. | ||||||
pour une large part | zu einem großen Teil | ||||||
dans une large mesure | zu einem gerüttelten Maße [form.] | ||||||
calculer large | großzügig kalkulieren | ||||||
de long en large | kreuz und quer Adv. | ||||||
en long et en large | ausführlich | ||||||
en long et en large | ausgiebig | ||||||
en long et en large | lang und breit | ||||||
prendre le large [fig.] | abhauen | haute ab, abgehauen | [ugs.] | ||||||
prendre le large [fig.] | in See stechen | stach, gestochen | | ||||||
prendre le large [fig.] | Reißaus nehmen | ||||||
prendre le large [fig.] | türmen | türmte, getürmt | [ugs.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ratisser large | großflächig absahnen | sahnte ab, abgesahnt | [fig.] [ugs.] | ||||||
ratisser large | tüchtig absahnen | sahnte ab, abgesahnt | [fig.] [ugs.] | ||||||
marcher de long en large | auf und ab gehen | ||||||
se promener de long en large | auf und ab gehen | ||||||
ne pas en mener large [ugs.] | besorgt sein | war, gewesen | | ||||||
ne pas en mener large [ugs.] | es mit der Angst zu tun kriegen | ||||||
ne pas en mener large [ugs.] | kleinlaut sein | war, gewesen | | ||||||
ne pas en mener large [ugs.] | sichAkk. in seiner Haut nicht wohlfühlen (auch: wohl fühlen) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ce tapis a deux mètres de large sur trois de long. | Dieser Teppich ist 2 Meter breit und 3 Meter lang. | ||||||
Cette rivière fait 100 mètres de large. | Dieser Fluss ist 100 m breit. | ||||||
Il a le dos large. | Er hat einen breiten Rücken. | ||||||
Leur bateau chavira au large des côtes du Sahara occidental. | Ihr Boot kenterte vor der Küste der Westsahara. | ||||||
La route large et droite m'incita à rouler vite. | Die breite gerade Straße verführte mich zum schnellen Fahren. | ||||||
Il buvait à larges traits. | Er trank in großen Zügen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
barge, labre, ladre, lager, lange, lare, largo, largue, larme, larve, larvé, laure, marge, plage | Blage, Klage, Lage, Lager, lange, largo, Largo, Larve, Lauge, Marge, Plage, Zarge |
Werbung