Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
adatto ai bambini, adatta ai bambini | kinderfreundlich | ||||||
adatto ai bambini, adatta ai bambini | kindgerecht auch: kindergerecht | ||||||
adatto ai bambini, adatta ai bambini | kindertauglich | ||||||
contrario ai doveri coniugali, contraria ai doveri coniugali [JURA] | ehewidrig | ||||||
contrario ai termini del contratto, contraria ai termini del contratto [KOMM.] [JURA] | vertragswidrig | ||||||
adeguato ai tempi, adeguata ai tempi | zeitgerecht | ||||||
attento ai risultati, attenta ai risultati | ergebnisorientiert | ||||||
orientato ai risultati, orientata ai risultati | ergebnisorientiert | ||||||
sconsigliato ai minori, sconsigliata ai minori | jugendgefährdend | ||||||
alto fino ai fianchi, alta fino ai fianchi | hüfthoch | ||||||
armato fino ai denti, armata fino ai denti | bis an die Zähne bewaffnet | ||||||
armato fino ai denti, armata fino ai denti | schwerbewaffnet | ||||||
legato ai tempi, legata ai tempi | zeitbedingt - vom Zeitalter abhängig | ||||||
non vietato ai minori, non vietata ai minori [CINE.] | jugendfrei |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ai | |||||||
l'aio (Substantiv) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vietato l'ingresso ai mendicanti e ai venditori ambulanti! | Betteln und Hausieren verboten! | ||||||
ai tempi di qcn./qc. Adv. | zur Zeit von jmdm./etw. | ||||||
ai piedi di qc. | am Fuße etw.Gen. | ||||||
ai tempi di qcn. | zu (oder: bei) jmds. Lebzeiten | ||||||
ai ferri [KULIN.] | vom Grill | ||||||
ai piedi del letto | am Fußende des Bettes | ||||||
ai quattro angoli della terra | in allen vier Himmelsrichtungen | ||||||
ai quattro angoli della terra | in allen Winkeln der Erde | ||||||
ai piedi della montagna | am Fuße des Berges | ||||||
ai sensi del § ... | gemäß § ... | ||||||
Ai vostri posti, pronti, via! | Auf die Plätze, fertig, los! | ||||||
ai sensi del § ... [ADMIN.] [JURA] | im Sinne des § ... [Abk.: iSd.] | ||||||
ai sensi della cif. ... [JURA] - in un contratto | gemäß Ziffer ... - in einem Vertrag | ||||||
conforme ai Vostri desideri | Ihrem Wunsch gemäß |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
congiurare (ai danni di qcn./qc.) | sichAkk. (gegen jmdn./etw.) verschwören | verschwor, verschworen | | ||||||
tramare qc. (ai danni di qcn.) | etw.Akk. (gegen jmdn.) im Schilde führen - heimlich planen | ||||||
sbandierare qc. (ai quattro venti) | etw.Akk. hinausposaunen | posaunte hinaus, hinausposaunt | [ugs.] | ||||||
strombazzare qc. (ai quattro venti) | etw.Akk. hinausposaunen | posaunte hinaus, hinausposaunt | [ugs.] | ||||||
cedere ai propri impulsi | seinen Trieben nachgeben | gab nach, nachgegeben | | ||||||
passare ai fatti | zur Tat schreiten | schritt, geschritten | | ||||||
battere qcn. ai voti | jmdn. überstimmen | überstimmte, überstimmt | | ||||||
lavorare ai ferri qc. | etw.Akk. stricken | strickte, gestrickt | | ||||||
parlare ai sordi [fig.] | tauben Ohren predigen | predigte, gepredigt | | ||||||
gridare qc. ai quattro venti [fig.] | etw.Akk. in alle Welt posaunen | posaunte, posaunt | | ||||||
dare ai (oder: sui) nervi a qcn. [fig.] [ugs.] | jmdm. auf die Nerven gehen | ging, gegangen | | ||||||
dare ai (oder: sui) nervi a qcn. [fig.] [ugs.] | jmdm. den Nerv töten | tötete, getötet | [ugs.] | ||||||
dare ai (oder: sui) nervi a qcn. [fig.] [ugs.] | jmdn. nerven | nervte, genervt | [ugs.] | ||||||
dare ai nervi a qcn. | jmdm. auf den Wecker fallen | fiel, gefallen | [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Davanti ai suoi occhi si dispiegava un altro mondo. | Vor seinen Augen tat sichAkk. eine andere Welt auf. | ||||||
È avanti rispetto ai suoi compagni di classe. | Sie ist ihren Mitschülern voraus. | ||||||
Fino ad un'età minore ai 10 anni, si paga la metà. | Solange man unter 10 ist, zahlt man die Hälfte. | ||||||
Ha tutti gli uomini ai suoi piedi! | Alle Männer liegen ihr zu Füßen! | ||||||
Le lettere ballavano davanti ai suoi occhi. | Die Buchstaben tanzten vor seinen Augen. |
Werbung
Werbung