Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la scuola Pl.: le scuole auch [BILDUNGSW.] | die Schule Pl.: die Schulen auch [Schule] | ||||||
| la scuola Pl.: le scuole [BILDUNGSW.] | die Bildungsanstalt Pl.: die Bildungsanstalten | ||||||
| la scuola Pl.: le scuole [BILDUNGSW.] | das Bildungsinstitut Pl.: die Bildungsinstitute | ||||||
| il direttore di scuola | la direttrice di scuola | der Schulleiter | die Schulleiterin Pl.: die Schulleiter, die Schulleiterinnen | ||||||
| scuola artigiana | die Gewerbeschule Pl.: die Gewerbeschulen | ||||||
| scuola commerciale | die Handelsschule Pl.: die Handelsschulen | ||||||
| scuola conventuale | die Klosterschule Pl.: die Klosterschulen | ||||||
| scuola femminile | die Mädchenschule Pl.: die Mädchenschulen | ||||||
| scuola guida | die Fahrschule Pl.: die Fahrschulen | ||||||
| scuola industriale | die Gewerbeschule Pl.: die Gewerbeschulen | ||||||
| scuola professionale | die Fachschule Pl.: die Fachschulen | ||||||
| scuola subacquea | die Tauchschule Pl.: die Tauchschulen | ||||||
| scuola d'equitazione | die Reitschule Pl.: die Reitschulen | ||||||
| scuola di ballo | die Tanzschule Pl.: die Tanzschulen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cambiare scuola [BILDUNGSW.] | die Schule wechseln | ||||||
| andare a scuola [BILDUNGSW.] | in die Schule gehen | ging, gegangen | | ||||||
| frequentare la scuola [BILDUNGSW.] | die Schule besuchen | ||||||
| iniziare la scuola [BILDUNGSW.] | in die Schule kommen | kam, gekommen | | ||||||
| lasciare la scuola [BILDUNGSW.] | die Schule verlassen | ||||||
| marinare la scuola [ugs.] [BILDUNGSW.] | blaumachen | machte blau, blaugemacht | [ugs.] [Schule] | ||||||
| marinare la scuola [sl.] | schwänzen | schwänzte, geschwänzt | - Schule | ||||||
| non andare a scuola | dem Unterricht fernbleiben | blieb fern, ferngeblieben | | ||||||
| fare forca (a scuola) [BILDUNGSW.] | blaumachen | machte blau, blaugemacht | [ugs.] [Schule] | ||||||
| laicizzare qc. - istituzioni, scuole, ecc. | etw.Akk. verweltlichen | verweltlichte, verweltlicht | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| andare a scuola | die Schulbank drücken [ugs.] | ||||||
| fare scuola [fig.] - trovare seguaci | Schule machen [fig.] | ||||||
| appartenere alla vecchia scuola | von der alten Schule sein | ||||||
| fare picchettaggio davanti alla scuola | vor der Schule Streikposten aufstellen | ||||||
| crescere a una dura scuola | durch eine harte Schule gehen | ||||||
| non avere scuola | freihaben auch: frei haben | hatte frei, freigehabt / hatte, gehabt | [ugs.] | ||||||
| dovere rimanere a scuola per castigo [BILDUNGSW.] | nachsitzen | saß nach, nachgesessen | | ||||||
| dovere rimanere a scuola per punizione [BILDUNGSW.] | nachsitzen | saß nach, nachgesessen | | ||||||
| fare rimanere a scuola qcn. per castigo [BILDUNGSW.] | jmdn. nachsitzen lassen | ||||||
| fare rimanere a scuola qcn. per punizione [BILDUNGSW.] | jmdn. nachsitzen lassen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A scuola è molto indietro rispetto agli altri. | In seinen schulischen Leistungen steht er weit hinter den anderen zurück. | ||||||
| A scuola Giovanni non rende. | In der Schule leistet Giovanni nicht viel. | ||||||
| La scuola è finita. | Die Schule ist aus. | ||||||
| Non ho affatto voglia di andare a scuola. | Ich habe gar keine Lust, in die Schule zu gehen. | ||||||
| Non ho nessuna voglia di andare a scuola. | Ich habe gar keine Lust, in die Schule zu gehen. | ||||||
| Non ho per niente voglia di andare a scuola. | Ich habe gar keine Lust, in die Schule zu gehen. | ||||||
| Per Elisa la scuola è un gioco da ragazzi. | Für Elisa ist die Schule ein Selbstläufer. | ||||||
| Tobias ha sei anni e domani è il suo primo giorno di scuola. | Tobias ist sechs Jahre alt, und morgen ist sein erster Schultag. | ||||||
Werbung
Werbung







