Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| quando adv. - interrogativo | wann | ||||||
| quando adv. - nel futuro o nel passato, se ripetuto | wenn conj. | ||||||
| quando adv. - nel passato, per evento unico | als conj. | ||||||
| quando adv. - non appena | sobald conj. | ||||||
| quando adv. | wo [coll.] - temporal | ||||||
| fin quando ... | solange ... | ||||||
| fin quando ... non | bis ... | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di quando in quando | dann und wann | ||||||
| Quando mai! anche [umor.] - mai | Nie! | ||||||
| Quando mai! anche [umor.] - no | Nie und nimmer! | ||||||
| fino a quando? | bis wann? | ||||||
| quando qcn. era in vita | zu (o: bei) jmds. Lebzeiten | ||||||
| Quando si è in ballo si deve ballare. | Wer A sagt, muss auch B sagen. | ||||||
| Quando il gatto non c'è i topi ballano. | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. | ||||||
| Quando la volpe non arriva all'uva, dice che è acerba. | Wer eine Sache nicht erreichen kann, tendiert dazu, das Unerreichte mit Worten schlecht zu machen. | ||||||
| Quando ci vuole, ci vuole. | Was muss, das muss. [coll.] | ||||||
| Quando ci vuole, ci vuole. | Was sein muss, das muss sein. [coll.] | ||||||
| Quando ci vuole, ci vuole. | Wat mutt, dat mutt. [coll.] (Norddt.) | ||||||
| indipendentemente da quando ... | unabhängig davon, wann ... | ||||||
| da quando a quando? | von wann bis wann? | ||||||
| Ma quando mai! principalm. (Ctsd.) | Nie und nimmer! | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Quando possiamo incontrarci? | Wann können wir uns treffen? | ||||||
| Quando posso venire? | Wann kann ich kommen? | ||||||
| Quando vai in vacanza? | Wann hast du Urlaub? | ||||||
| Quando ci presenti finalmente la tua nuova ragazza? | Wann stellst du uns endlich deine neue Freundin vor? | ||||||
| Quando fa i compiti, cincischia sempre. | Wenn er Hausaufgaben macht, trödelt er immer. | ||||||
| Quando la vide rimase impalato. | Als er sie sah, blieb er wie angewurzelt stehen | ||||||
| Quando me ne sarò andata mi rimpiangerai. | Wenn ich nicht mehr da bin, wirst du mir nachweinen. | ||||||
| Quando vai a dormire la sera? | Wie lange bleibst du abends auf? | ||||||
| Quando sarà la festa? | Wann geht das Fest vonstatten? | ||||||
| Quando faccio jogging mi vengono sempre delle fitte al fianco. | Vom Joggen bekomme ich immer Seitenstechen. | ||||||
| Quando finisci il tempo? - gravidanza | Wann ist der Geburtstermin? | ||||||
| Mi piace quando mi guardi così. | Ich stehe darauf, wenn du mich so ansiehst. | ||||||
| Entro quando dobbiamo consegnare i compiti? | Bis wann müssen wir die Schularbeit abgeben? | ||||||
| Fino a quando resti qui? | Bis wann bleibst du hier? | ||||||
| Pensa alla sua faccia quando lo verrà a sapere! | Stell dir nur mal sein Gesicht vor, wenn er es erfahren wird! | ||||||
| Da quando ha cambiato lavoro, è rifiorito. | Seitdem er den Job gewechselt hat, ist er wieder aufgeblüht. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| come, allorquando, allorché | |
Pubblicità







