Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'unité f. [MATH.] | der Einer Pl.: die Einer | ||||||
| le skiff auch: skif [NAUT.] [SPORT] | der Einer Pl.: die Einer [Rudern] | ||||||
| le scull englisch [NAUT.] - skiff | der Einer Pl.: die Einer [Rudern] | ||||||
| le module de positionnement un axe [TECH.] | der Ein-Achs-Positionierbaustein | ||||||
| l'élément tout ou rien m. [TECH.] | das Ein-aus-Glied Pl.: die Ein-aus-Glieder | ||||||
| la durée de fermeture-ouverture [ELEKT.] | die Ein-Ausschalteigenzeit | ||||||
| la durée d'établissement coupure [TECH.] | die Ein-Ausschaltzeit Pl.: die Ein-Ausschaltzeiten | ||||||
| le répertoire d'une couche [TECH.] | Directory einer Schicht | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| quelqu'un Pron. - sujet/nominatif | einer | eine | eines | ||||||
| un, une Art. Pron. | ein, eine | ||||||
| un Art. - article indéfini masculin | ein, eine | ||||||
| une Art. - article indéfini féminin | ein, eine | ||||||
| tout un chacun Pron. | ein jeder | ||||||
| tel qui, telle qui Pron. | ein jeder - Indefinitpronomen | ||||||
| autrui Pron. [form.] | ein anderer - Mensch auch - i. S. v.: der Nächste | ||||||
| n'importe lequel, n'importe laquelle Pron. | ein beliebiger, eine beliebige, ein beliebiges | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de deux choses l'une | eines (auch: eins) von beidem | ||||||
| l'un des deux | einer der beiden | ||||||
| l'un d'entre eux | einer von ihnen | ||||||
| l'un d'eux | einer von ihnen | ||||||
| un, deux, trois | eins, zwei, drei | ||||||
| se faire souffler dans les bronches [ugs.] [fig.] | eins aufs Dach kriegen [ugs.] [fig.] | ||||||
| recevoir un bon savon [fig.] [ugs.] | eins aufs Dach kriegen [fig.] [ugs.] | ||||||
| je te le donne en mille | ich wette hundert zu eins (dass du es nicht errätst) | ||||||
| je vous le donne en mille | ich wette hundert zu eins (dass Sie es nicht erraten) | ||||||
| en prendre pour son grade [fig.] [ugs.] | gehörig eins aufs Dach kriegen [fig.] [ugs.] | ||||||
| un tas de [ugs.] | eine Menge | ||||||
| un de chute [fig.] [ugs.] | eine Niederlage | ||||||
| un grand échalas [fig.] [ugs.] | eine Hopfenstange [fig.] [ugs.] | ||||||
| une pléiade (de qc.) [fig.] | eine Fülle (an etw.Dat.) | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| un autre | ein anderer | ||||||
| un tantinet [ugs.] veraltet auch [hum.] | ein Bisschen | ||||||
| un peu de chaque [ugs.] | von jedem ein bisschen | ||||||
| pour une bouchée de pain [fig.] | für einen Appel und ein Ei Adv. [fig.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| piocher dans une pile de livres | aus einem Stapel Bücher eines herausgreifen | griff heraus, herausgegriffen | | ||||||
| prendre des allures de qn. [fig.] | die Allüren eines (oder: einer) ... annehmen | ||||||
| ne plus savoir à quel saint se vouer [fig.] | weder ein noch aus wissen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Si l'un des doyens mérite un blâme parce qu'il est enflé d'orgueil, qu'il soit blâmé une fois, deux fois, trois fois. | Wenn einer der Dekane Tadel verdient, weil der Stolz ihn aufbläht, werde er einmal, ein zweites und ein drittes Mal zurechtgewiesen. | ||||||
| Elle s'est fait cartonner. [ugs.] | Ihr ist einer draufgefahren. | ||||||
| Un et un font deux. | Eins und eins macht zwei. | ||||||
| Nous gagnâmes trois à un. [form.] | Wir gewannen drei zu eins. | ||||||
| une action a payé | eine Aktion zahlte sich aus | ||||||
| une cousine par alliance | eine angeheiratete Cousine | ||||||
| une situation critique | eine beklemmende Lage | ||||||
| une cuvée de | eine Bütte voll | ||||||
| une fête à tout casser | eine fantastische Feier | ||||||
| une retransmission de près de deux heures et demie | eine fast zweieinhalbstündige Übertragung | ||||||
| un marasme s'étend | eine Flaute macht sich breit | ||||||
| une petite heure | eine knappe Stunde | ||||||
| un petit quart d'heure | eine knappe Viertelstunde | ||||||
| une drôle de manière | eine merkwürdige Art | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| biner, diner, dîner, eider, enfer, enter, épier, épine, érine, évier, gêner, mener, miner, peine, peiné, peiner, Reine, reine, Seine, seine, veine, veiné, veiner, viner | deine, deiner, eiern, Eifer, Eigner, Eimer, eine, Eine, einen, Einen, eines, Eiter, Feier, Geier, Inder, inert, jener, keine, keiner, Leier, Leine, meine, meiner, Seine, seine, seiner |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| jemand, Truppenteil, Gesprächseinheit, eines, wem, eine, Sprecheinheit, Einheitlichkeit, wen, wer, irgendjemand, Hundertschaft | |
Werbung







