Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| faire devenir chèvre [ugs.] | jmdn. auf die Palme bringen [ugs.] | ||||||
| faire devenir chèvre [ugs.] | jmdn. verrückt machen | machte, gemacht | | ||||||
| faire devenir qn. chèvre [fig.] [ugs.] | jmdn. kirre machen (auch: kirremachen) | machte, gemacht / machte kirre, kirregemacht | [ugs.] | ||||||
| faire tourner chèvre [ugs.] | jmdn. auf die Palme bringen [ugs.] | ||||||
| faire tourner chèvre [ugs.] | jmdn. verrückt machen | machte, gemacht | | ||||||
| C'est à devenir chèvre ! [ugs.] | Das ist (ja) zum Verrücktwerden! | ||||||
| faire du cerf-volant | einen Drachen steigen lassen | ||||||
| faire des (oder: ses) études | studieren | studierte, studiert | | ||||||
| faire la fête [ugs.] | feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| devenir membre de qc. | in etw.Akk. eintreten | trat ein, eingetreten | - Partei | ||||||
| faire du roller [SPORT] | Inliner fahren | ||||||
| pour faire qc. | zwecks +Gen. Präp. | ||||||
| faire ... km | ... km fahren | ||||||
| faire ... km | ... km zurücklegen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| faire | |||||||
| fair (Adjektiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| devenir | werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| faire qc. | etw.Akk. machen | machte, gemacht | | ||||||
| faire qc. | etw.Akk. tun | tat, getan | | ||||||
| s'en faire (pour qn. (oder: qc.)) [ugs.] | sichDat. (um jmdn./etw.) Sorgen machen | ||||||
| faire qc. [KULIN.] - pain, gâteau | etw.Akk. backen | backte/buk, gebacken | | ||||||
| devenir qc. | sichAkk. zu etw.Dat. entwickeln | entwickelte, entwickelt | | ||||||
| faire qc. | etw.Akk. ableisten | leistete ab, abgeleistet | | ||||||
| faire qc. | etw.Akk. antun | tat an, angetan | | ||||||
| faire qc. | etw.Akk. bilden | bildete, gebildet | | ||||||
| faire qc. | etw.Akk. schaffen | schuf, geschaffen | | ||||||
| faire qc. | etw.Akk. anfertigen | fertigte an, angefertigt | | ||||||
| faire qc. | etw.Akk. veranstalten | veranstaltete, veranstaltet | | ||||||
| faire qc. | etw.Akk. herstellen | stellte her, hergestellt | | ||||||
| se faire | sichAkk. ereignen | ereignete, ereignet | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la chèvre [ZOOL.] | die Ziege Pl.: die Ziegen | ||||||
| le devenir | das Werden kein Pl. | ||||||
| le devenir | die Entstehung Pl.: die Entstehungen | ||||||
| le devenir | künftige Entwicklung | ||||||
| le devenir | zukünftige Entwicklung | ||||||
| la chèvre [TECH.] | der Hebebock Pl.: die Hebeböcke | ||||||
| la chèvre [TECH.] | das Hebezeug Pl. [Maschinenwesen] | ||||||
| la chèvre [TECH.] | der Motorheber Pl.: die Motorheber [Maschinenwesen] | ||||||
| le (fromage de) chèvre [KULIN.] | der Ziegenkäse Pl.: die Ziegenkäse | ||||||
| la chèvre [ZOOL.] - femelle | die Zicke Pl.: die Zicken | ||||||
| la chèvre [ZOOL.] - femelle | die Geiß Pl.: die Geißen regional | ||||||
| le laissez-faire kein Plural | das Laisser-faire auch: Laissez-faire kein Pl. | ||||||
| la chèvre chaud [KULIN.] | im Backofen erwärmter Ziegenkäse, gern zu grünem Salat serviert | ||||||
| la chèvre rôti [KULIN.] | im Backofen gebackener Ziegenkäse, gern zu grünem Salat serviert | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en devenir | im Werden | ||||||
| en devenir | im Entstehen begriffen | ||||||
| loyal, loyale Adj. | fair | ||||||
| sportif, sportive Adj. | fair | ||||||
| de bonne guerre [fig.] | fair Adj. | ||||||
| pour (faire plaisir à) qn. | jmdm. zuliebe Präp. | ||||||
| à faire frémir | schaurig | ||||||
| sans faire exprès | unabsichtlich | ||||||
| sans faire exprès | ohne Absicht | ||||||
| sans faire exprès | unbeabsichtigt | ||||||
| sans le faire exprès | unabsichtlich | ||||||
| sans se faire remarquer | unauffällig | ||||||
| sans faire qc. | ohne etw.Akk. zu tun | ||||||
| appelé(e) à faire qc. | dazu bestimmt, etw.Akk. zu tun | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ce faisant Konj. | damit Adv. | ||||||
| ce faisant Konj. | dabei Adv. | ||||||
| ce faisant Konj. | dadurch Adv. | ||||||
| ce faisant Konj. | somit | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pour quoi faire ? | Wozu? | ||||||
| Pour quoi faire ? | Zu welchem Zweck? | ||||||
| Regarde-moi faire ! | Sieh zu, wie ich das mache! | ||||||
| J'en ai rien à faire. [ugs.] | Das juckt mich nicht. [ugs.] | ||||||
| faire référence audit contrat | Bezug auf den genannten Vertrag nehmen | ||||||
| faire référence audit contrat | Bezug auf den vorerwähnten Vertrag nehmen | ||||||
| faire face à toutes les éventualités | alle Möglichkeiten ins Auge fassen | ||||||
| Pour te faire plaisir. | Dir zuliebe. | ||||||
| Rien à faire dire à papa ? | Nichts an den Vater auszurichten? | ||||||
| Pour faire ce long voyage, il lui manque de l'argent. | Um die lange Reise zu machen, fehlt ihm das Geld. | ||||||
| Ne te laisse pas faire ! | Lass dich nicht so behandeln! | ||||||
| Il ne faut pas vous en faire ! | Machen Sie sich keine Sorgen! | ||||||
| Il ne faut pas vous en faire ! | Machen Sie sich nichts daraus! | ||||||
| N'avez-vous rien pour faire passer mon rhume ? | Haben Sie nichts, womit ich meinen Schnupfen vertreiben kann? | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| éclosion | |
Werbung







