Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grande Adj. m./f. | groß | ||||||
| grande Adj. m./f. | bedeutend | ||||||
| grande Adj. m./f. | gewachsen | ||||||
| grande Adj. m./f. | Groß... | ||||||
| grande Adj. m./f. | prachtvoll | ||||||
| grande Adj. m./f. | wichtig | ||||||
| grande Adj. m./f. | grandios | ||||||
| grande Adj. m./f. | großräumig | ||||||
| como máximo | maximal | ||||||
| como máximo | bis zu | ||||||
| como máximo | höchstens Adv. | ||||||
| en grande | im Großen und Ganzen | ||||||
| mayor Adj. m./f. - comparativo de grande | größer | ||||||
| mayor Adj. m./f. - comparativo de grande | höher | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el máximo | das Höchstmaß Pl.: die Höchstmaße | ||||||
| el máximo | der Scheitelwert Pl.: die Scheitelwerte | ||||||
| el máximo | der Höchstwert Pl.: die Höchstwerte | ||||||
| el máximo | das Maximum Pl.: die Maxima | ||||||
| el máximo [TECH.] | das Größtmaß Pl.: die Größtmaße | ||||||
| máximo intermedio | das Zwischenmaximum Pl.: die Zwischenmaxima | ||||||
| máximo intermedio | das Zwischenhoch Pl.: die Zwischenhochs | ||||||
| máximo récord | das Rekordhoch Pl.: die Rekordhochs | ||||||
| máximo local [MATH.] | lokales Maximum | ||||||
| máximo local [MATH.] | das Maximum Pl.: die Maxima | ||||||
| máximo goleador de una temporada/de un torneo [SPORT] | der Torschützenkönig Pl.: die Torschützenkönige | ||||||
| cocina grande | die Großküche Pl.: die Großküchen | ||||||
| importe máximo | der Höchstbetrag Pl.: die Höchstbeträge | ||||||
| límite máximo | die Obergrenze Pl.: die Obergrenzen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hacerse grande | groß werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| exprimir algo al máximo - tema, posibilidad, presupuesto, etc. | etw.Akk. ausreizen | reizte aus, ausgereizt | | ||||||
| hacerse mayor | erwachsen werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| aprovechar las oportunidades al máximo | die Möglichkeiten ausschöpfen | ||||||
| recorrer algo (a grandes pasos) | etw.Akk. (mit großen Schritten) durchmessen | durchmaß, durchmessen | | ||||||
| beber algo a grandes tragos | etw.Akk. in langen Zügen trinken | trank, getrunken | | ||||||
| llegar a su punto máximo | seinen Höhepunkt erreichen | erreichte, erreicht | | ||||||
| dar grandes zancadas | stelzen | stelzte, gestelzt | auch [pej.] - mit großen Schritten gehen | ||||||
| dar grandes zancadas | stiefeln | stiefelte, gestiefelt | [ugs.] - mit großen Schritten gehen | ||||||
| estar hecha la mayor parte del trabajo | die halbe Miete sein [fig.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dar lo máximo (de sí mismo) | das Letzte aus sichDat. herausholen | ||||||
| pasarlo en grande [ugs.] | einen Riesenspaß haben | hatte, gehabt | | ||||||
| pasarlo en grande [ugs.] | sichAkk. großartig amüsieren | amüsierte, amüsiert | | ||||||
| vivir a lo grande [fig.] - en abundancia | auf großem Fuß leben | ||||||
| A grandes males, grandes remedios. | Große Übel bedürfen großer Heilmittel. | ||||||
| tener grandes ambiciones | hoch hinauswollen | ||||||
| hacer aguas mayores [fig.] | seine/ihre Notdurft verrichten | verrichtete, verrichtet | [form.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La chaqueta me está grande. | Die Jacke ist mir zu groß. | ||||||
| Tenemos que sacarle el máximo partido a la situación. | Wir müssen das Beste aus der Situation machen. | ||||||
| El pez grande se come al pequeño. [fig.] | Die großen Fische fressen die kleinen. | ||||||
| para evitar males mayores | um Schlimmeres zu verhindern | ||||||
| Tenemos que sacar el máximo provecho de la situación. | Wir müssen das Beste aus der Situation machen. | ||||||
| Mi hermana es mayor de edad. Ayer cumplió 18 años. | Meine Schwester ist volljährig. Gestern ist sie 18 Jahre alt geworden. | ||||||
| Las construcciones multirramificadas tienen la aceptabilidad máxima. [LING.] | Mehrfach verzweigende Konstruktionen sind optimal akzeptabel. [generative Transformationsgrammatik] | ||||||
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Máximos | Letzter Beitrag: 11 Sep. 09, 17:35 | |
| Bolsa en zona de Máximos maximos anuales | 1 Antworten | |
| Límites Máximos Permisibles - Maximal zulässiger | Letzter Beitrag: 14 Okt. 10, 18:31 | |
| Estoy traduciendo una norma de calidad de agua donde se dan los "Límites Máximos Permisibles… | 2 Antworten | |
| los principales causantes de los vientos máximos | Letzter Beitrag: 31 Mär. 09, 10:11 | |
| die Hauptverursacher oder die Haupturheber der maximalen Winde? es geht um Hurrikane. | 6 Antworten | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






