Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hog [ugs.] - large motorcycle | der Bock Pl.: die Böcke [ugs.] - Motorrad | ||||||
| trestle [TECH.] | der Bock Pl.: die Böcke | ||||||
| buck [ZOOL.] | der Bock Pl.: die Böcke | ||||||
| bracket [TECH.] | der Bock Pl.: die Böcke | ||||||
| bent [TECH.] | der Bock Pl.: die Böcke | ||||||
| mounting [TECH.] | der Bock Pl.: die Böcke | ||||||
| boat rack [NAUT.] | der Bock Pl.: die Böcke | ||||||
| stand [BAU.] | der Bock Pl.: die Böcke - Gerüst | ||||||
| support [TECH.] | der Bock Pl.: die Böcke - Auflage | ||||||
| rack [TECH.] | der Bock Pl.: die Böcke - Flachglastechnik | ||||||
| anchor chock [TECH.] | der Abspannungsbock [Bergbau] | ||||||
| shoe support bearing [TECH.] | der Führungsschuhbock - Aufzug | ||||||
| hobbock [VERPACK.] | der Hobbock - Versandbehälter | ||||||
| A rack [TECH.] | der A-Bock Pl.: die A-Böcke - Flachglastechnik | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bock | |||||||
| bocken (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
| albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| whereby Adv. | durch den | ||||||
| instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
| at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
| perinatal Adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no one that | keiner, der | ||||||
| Couldn't be buggered! (Brit.) [sl.] | Null Bock! [sl.] | ||||||
| to set a fox to keep the geese | den Bock zum Gärtner machen | ||||||
| to put the fox in charge of the henhouse | den Bock zum Gärtner machen | ||||||
| to trust the cat to keep the cream | den Bock zum Gärtner machen | ||||||
| to be asking for trouble [ugs.] | den Bock zum Gärtner machen | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| to pull a boner [ugs.] [fig.] | einen Bock schießen [fig.] [ugs.] | ||||||
| to drop a clanger [ugs.] | einen Bock schießen [fig.] [ugs.] - Fauxpas | ||||||
| to boob | boobed, boobed | (Brit.) [ugs.] | einen Bock schießen [fig.] [ugs.] - Fauxpas | ||||||
| to make a boob (Brit.) [ugs.] | einen Bock schießen [fig.] [ugs.] - Fauxpas | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| boke, retch, boak | Schaufensterständer, Ablagegestell, Lager, Leiterplattengehäuse, Ständer, Schäftung, Metallrahmen, Scheinwerferhalter, Zahnstangenleiste, Steckgehäuse, Auflagerbock, Befestigungsarm, Wandregal, Halterung, Träger, Schützenhilfe, Wandstütze, Einschubgehäuse, Einschubschrank, Knieblech |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung







