Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| zucker | |||||||
| zuckern (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a buon diritto | mit Fug und Recht Adv. | ||||||
| pesto, pesta Adj. [fig.] - con occhiaie | mit Augenrändern | ||||||
| complessivamente Adv. | im Großen und Ganzen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo zucchero Pl.: gli zuccheri | der Zucker Pl. | ||||||
| riso al latte [KULIN.] | der Milchreis kein Pl. | ||||||
| la cannella Pl.: le cannelle [KULIN.] | der Zimt Pl. | ||||||
| un cucchiaio di zucchero | ein Esslöffel Zucker | ||||||
| un cucchiaino di zucchero | ein Teelöffel Zucker | ||||||
| zucchero di canna [KULIN.] | brauner Zucker Pl. | ||||||
| zucchero marrone [KULIN.] | brauner Zucker Pl. | ||||||
| zucchero scuro [KULIN.] | brauner Zucker Pl. | ||||||
| zucchero bruciato [KULIN.] | gebrannter Zucker Pl. | ||||||
| zucchero bianco [KULIN.] | weißer Zucker Pl. | ||||||
| una bustina di zucchero [KULIN.] | ein Tütchen Zucker | ||||||
| crema di mela e cannella [KULIN.] | die Apfel-Zimt-Creme Pl. | ||||||
| montagne russe | die Berg-und-Tal-Bahn Pl.: die Berg-und-Tal-Bahnen obsolet | ||||||
| fuggifuggi auch: fuggi fuggi m. | Auf und Davon | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| con Präp. | mit +Dat. | ||||||
| e Konj. | und | ||||||
| con qcn./qc. Präp. | mit jmdm./etw. | ||||||
| in qc. Präp. | mit etw.Dat. | ||||||
| a mezzo di | mit etw.Dat. | ||||||
| mediante qcn./qc. | mit jmdm./etw. | ||||||
| zuccherato, zuccherata Adj. | Zucker... | ||||||
| ed Konj. | und - vor Wörtern, die mit "e-" oder, wenn auch seltener, mit anderen Vokalen beginnen -> e | ||||||
| a qc. Präp. - di età | mit etw.Dat. | ||||||
| da qc. Präp. - di qualità | mit etw.Dat. | ||||||
| piuttosto che Konj. [ugs.] - detto nel senso di: e | und | ||||||
| seco Pron. [poet.] veraltend | mit sichAkk. | ||||||
| dolciario, dolciaria Adj. [KULIN.] | Zuckerwaren... | ||||||
| mica Adv. [ugs.] - se usato senza la negazione | (und) kein | ||||||
| col Präp. veraltend | mit dem (oder: der) | ||||||
| teco Pron. [poet.] obsolet | mit dir | ||||||
| meco Pron. [poet.] veraltend | mit mir | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in compagnia di qcn./qc. | mit jmdm./etw. | ||||||
| con te | mit dir | ||||||
| con voi | mit euch | ||||||
| con me | mit mir | ||||||
| con parole suadenti | mit Engelszungen | ||||||
| con voce suadente | mit Engelszungen | ||||||
| ed altri lateinisch [Abk.: et al] | und andere [Abk.: et al.] | ||||||
| e simili | und dergleichen [Abk.: dgl.] | ||||||
| eccetera [Abk.: ecc.] Adv. | und dergleichen [Abk.: dgl.] | ||||||
| Altroché! auch: Altro che! | Und ob! | ||||||
| Eccome! | Und ob! | ||||||
| mettere in mezzo qcn. in qc. [ugs.] | jmdn. in etw.Akk. (mit) hineinziehen | ||||||
| trascinare qcn. in qc. [ugs.] | jmdn. in etw.Akk. (mit) hineinziehen | ||||||
| mettere in mezzo qcn. in qc. [ugs.] | jmdn. in etw.Akk. (mit) reinziehen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Reisbrei | |
Werbung






