Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la visión | das Sehen kein Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mirar | sehen | sah, gesehen | | ||||||
presenciar algo | etw.Akk. (mit eigenen Augen) sehen | sah, gesehen | | ||||||
ver algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. sehen | sah, gesehen | | ||||||
divisar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. sehen | sah, gesehen | | ||||||
diquelar algo [sl.] | etw.Akk. sehen | sah, gesehen | - durchschauen | ||||||
ocupar algo (Lat. Am.: Méx.) - ver | etw.Akk. sehen | sah, gesehen | | ||||||
vichar algo (oder: a alguien) [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) - ver, percibir con los ojos | jmdn./etw. sehen | sah, gesehen | | ||||||
catar algo selten - ver, mirar, observar | etw.Akk. sehen | sah, gesehen | | ||||||
hacer ver algo a alguien auch [fig.] | jmdn. etw.Akk. sehen lassen | ||||||
verlo todo negro | schwarz sehen | sah, gesehen | | ||||||
asemejarse | sichDat. ähnlich sehen | ||||||
mirar a alguien con el rabillo del ojo | jmdn. flüchtig sehen | sah, gesehen | | ||||||
entrever algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. undeutlich sehen | sah, gesehen | | ||||||
mirarse en el espejo | in den Spiegel sehen | sah, gesehen | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bien se ve que ... | Das sieht man doch, dass ... | ||||||
Está visto que ... | Man sieht, dass ... | ||||||
Ellos se ven en contadas ocasiones. | Sie sehen sichAkk. selten. | ||||||
Te quería ver a ti. | Ich wollte dich sehen. | ||||||
Ana rehúsa verte. | Ana weigert sichAkk., dich zu sehen. | ||||||
Veremos por dónde sale. | Wir werden sehen, worauf sie hinaus will. | ||||||
Ya nos veremos. | Wir sehen uns bald wieder. | ||||||
A ver cuando nos vemos. | Mal sehen, wann wir uns wieder treffen. | ||||||
Nos vemos en el cine. | Wir sehen uns demnächst im Kino. | ||||||
María y Montse no se parecen ni en el blanco de los ojos. | María und Montse sehen sichDat. kein bisschen ähnlich. | ||||||
El árbol no deja ver el bosque. [fig.] | Vor lauter Bäumen den Wald nicht sehen. | ||||||
El árbol no deja ver el bosque. [fig.] | Den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen. | ||||||
No la veo. | Ich sehe sie nicht. | ||||||
No los veo. | Ich sehe sie nicht. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a ver ... | mal sehen ... | ||||||
¡Ya verás! | Du wirst sehen! | ||||||
ver las estrellas [fig.] | Sterne sehen [fig.] | ||||||
ser pesimista | (für jmdn./etw.) schwarz sehen [fig.] | ||||||
¡A ver! [ugs.] | Mal sehen! | ||||||
Vamos a ver. [ugs.] | Wir werden sehen. | ||||||
comprobar que todo está como debe ser | nach dem Rechten sehen [fig.] | ||||||
controlar que todo está como debe ser [fig.] | nach dem Rechten sehen [fig.] | ||||||
¡Fuera! No quiero verte más por aquí. | Raus! Ich will dich hier nicht mehr sehen. | ||||||
Más ven cuatro ojos que dos. | Vier Augen sehen mehr als zwei. | ||||||
¡Qué alegría verte de nuevo! | Schön, dich wieder mal zu sehen! | ||||||
verse en condiciones de hacer algo | sichAkk. in der Lage sehen, etwas zu tun | ||||||
ver elefantes volando [ugs.] [fig.] | weiße Mäuse sehen [fig.] | ||||||
ver la paja en el ojo ajeno, y no la viga en el propio [fig.] | den Strohhalm im Auge des anderen sehen, aber nicht den Balken im eigenen |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
rehén, semen | ehern, ehren, gehen, Gehen, Lehen, Säen, säen, Segen, Seher, Sehne, sehnen, Sehnen, Seihe, seihen, Selen, siehe, Sphen, stehen, Stehen, wehen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Vision, Gesicht, beobachten, Sehvermögen, lugen, erleben, ansehen, sichten, erblicken, Sehkraft, okkupieren |
Werbung