Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| if the worst comes to the worst | schlimmstenfalls Adv. | ||||||
| if the worst comes to the worst | ungünstigstenfalls Adv. | ||||||
| at the worst | schlimmstenfalls Adv. | ||||||
| far the worst | weitaus am schlimmsten | ||||||
| from bad to worse | immer schlechter | ||||||
| for years to come | auf Jahre hinaus | ||||||
| the first ... that comes along | das erstbeste ... | ||||||
| the first ... who comes along | der/die erstbeste ... | ||||||
| in days to come | dereinst Adv. - in ferner Zukunft | ||||||
| in days to come Adv. | dermaleinst [form.] veraltet - in ferner Zukunft | ||||||
| worst Adj. | schlimmster | schlimmste | schlimmstes | ||||||
| worst Adj. | schlechtester | schlechteste | schlechtestes | ||||||
| worst Adv. | am schlechtesten | ||||||
| worst Adv. | am schlimmsten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| comes | |||||||
| come (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| If the worst comes to the worst ... | Wenn alle Stränge reißen ... | ||||||
| if the worst comes to the worst | im allerschlimmsten Fall | ||||||
| if the worst comes to the worst | wenn alle Stricke reißen | ||||||
| if the worst comes to the worst | im schlimmsten Fall | ||||||
| if the worst comes to the worst | im ungünstigsten Fall | ||||||
| if the worst comes to the worst | wenn es hart auf hart kommt | ||||||
| if the worst comes to the worst | wenn Not am Mann ist | ||||||
| The worst is yet to come. | Das dicke Ende kommt noch. | ||||||
| The worst is yet to come. | Das Schlimmste kommt noch. | ||||||
| it'll all come out in the wash Infinitiv: to come out in the wash [fig.] | es wird sichAkk. alles klären | ||||||
| the ... the ... Konj. | je ... desto ... | ||||||
| if it comes to the crunch | wenn es hart auf hart kommt | ||||||
| if it comes to the pinch | wenn es zum Schlimmsten kommt | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Protocol relating to the Madrid Agreement concerning the international registration of marks [POL.] | Protokoll zum Madrider Markenabkommen | ||||||
| Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals [Abk.: RSPCA] (Brit.) | britischer Tierschutzverein | ||||||
| UN Convention on the Rights of the Child [Abk.: UNCRC] [POL.] | die UN-Kinderrechtskonvention Pl.: die UN-Kinderrechtskonventionen [Abk.: UNKRK] | ||||||
| UN Conference on the Law of the Sea [Abk.: UNCLOS] [JURA] | Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen | ||||||
| The Knight of the Rose [MUS.] | Der Rosenkavalier | ||||||
| Anointing of the Sick auch: anointing of the sick [REL.] | die Krankensalbung Pl.: die Krankensalbungen | ||||||
| Anointing of the Sick auch: anointing of the sick [REL.] | die Krankenölung Pl.: die Krankenölungen | ||||||
| up-to-the-minute news | allerletzte Nachrichten | ||||||
| up-to-the-minute news | jüngste Nachrichten | ||||||
| up-to-the-minute news | neueste Nachrichten | ||||||
| Working Committee of the Surveying Authorities of the States of the Federal Republic of Germany | Arbeitsgemeinschaft der Vermessungsverwaltungen der Länder der Bundesrepublik Deutschland [Abk.: AdV] | ||||||
| Law of Proof of Substantial Conditions Applicable to the Employment Relationship | das Nachweisgesetz Pl.: die Nachweisgesetze [Abk.: NachweisG] | ||||||
| Convention on the Law of the Sea [POL.] | die Seerechtskonvention Pl.: die Seerechtskonventionen | ||||||
| Convention on the Law of the Sea [POL.] | das Seerechtsübereinkommen Pl.: die Seerechtsübereinkommen [Abk.: SRÜ] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| if Konj. | falls | ||||||
| if Konj. | ob | ||||||
| if Konj. | wenn | ||||||
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| to Präp. | bis Präp. +Akk. | ||||||
| to Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| to Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| to Präp. | um zu | ||||||
| to Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| to Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
| if Konj. | insofern | ||||||
| if Konj. | wenn auch | ||||||
| if Konj. | obschon | ||||||
| if Konj. | sofern | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| intermediate frequency [Abk.: IF] [ELEKT.] | die Zwischenfrequenz Pl.: die Zwischenfrequenzen [Abk.: ZF] | ||||||
| internally flawless [Abk.: if] [TECH.] | frei von inneren Merkmalen - Edelstein | ||||||
| wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung Pl.: die Wandschubspannungen Symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
| lockout/tagout [Abk.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem Pl.: die Wartungs-Blockiersysteme | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| outgun | |
Grammatik |
|---|
| Stellung von 'the' bei Angabe von 'both' oder 'most' Anders als im Deutschen steht der bestimmte Artikelthe nicht vor mostund in der Regel auch nicht vor both,sondern ggfs. dahinter.Beachten Sie auch folgende wichtige Punkte: • gele… |
| Stellung von 'the' bei Angabe von 'half, double' etc. Anders als im Deutschen steht der bestimmte Artikel the hinter half, double, twice (= zweimal), three times, four times usw. sowie all. |
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| Adjektive mit unregelmäßigen Steigerungsformen Einige wenige englische Adjektive haben unregelmäßige Steigerungsformen. |
Werbung







