Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alcohólico, alcohólica Adj. | alkoholisch | ||||||
| alérgico, alérgica Adj. | allergisch | ||||||
| anticuado, anticuada Adj. | altmodisch | ||||||
| pasado(-a) de moda | altmodisch | ||||||
| altruista Adj. m./f. | altruistisch | ||||||
| americano, americana Adj. | amerikanisch | ||||||
| amoral Adj. m./f. | amoralisch | ||||||
| arquitectónico, arquitectónica Adj. | architektonisch | ||||||
| aritmético, aritmética Adj. | arithmetisch | ||||||
| ártico, ártica Adj. | arktisch | ||||||
| asiático, asiática Adj. | asiatisch | ||||||
| asmático, asmática Adj. | asthmatisch | ||||||
| extranjero, extranjera Adj. | ausländisch | ||||||
| australiano, australiana Adj. | australisch | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pesquero, pesquera Adj. | Fisch... | ||||||
| fetichista Adj. m./f. | Fetisch... | ||||||
| cárnico, cárnica Adj. | Fleisch... kein Pl. | ||||||
| cerval Adj. m./f. | Hirsch... | ||||||
| cervino, cervina Adj. | Hirsch... | ||||||
| extintor, extintora Adj. | Lösch... | ||||||
| mezclador, mezcladora Adj. | Misch... | ||||||
| golpista Adj. m./f. | Putsch... | ||||||
| atunero, atunera Adj. | Thunfisch... | ||||||
| desiderativo, desiderativa Adj. | Wunsch... | ||||||
| utópico, utópica Adj. | Wunsch... | ||||||
| optativo, optativa Adj. | Wunsch... | ||||||
| gingival Adj. m./f. | Zahnfleisch... kein Pl. | ||||||
| periodontal Adj. m./f. | Zahnfleisch... kein Pl. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la mojama [KULIN.] | gesalzener und luftgetrockneter Thunfisch | ||||||
| animal de bellota [ugs.] [pej.] - persona ruda | grober Mensch | ||||||
| el chiringuito (Lat. Am.: Perú) [KULIN.] | Gericht mit getrocknetem und gesalztem Fisch. | ||||||
| la freiduría (Esp.: And.) | Imbiss oder Lokal, wo vorwiegend frisch frittierter Fisch serviert oder verkauft wird. | ||||||
| la pedorreta | Geräusch mit dem Mund, das einen Furz nachmacht. | ||||||
| la birria [KULIN.] (Lat. Am.: Méx.) | Grillgericht aus Ziegenfleisch | ||||||
| el talego [sl.] (Esp.) - droga | Ein Batzen gepresstes Haschisch oder Marihuana für 1000 Peseten. | ||||||
| la sobremesa | Zeit, die man am Tisch nach dem Essen bleibt; oftmals als gesellige Gesprächsrunde. | ||||||
| la ikastola baskisch [BILDUNGSW.] | Schule im Baskenland, in der auf Baskisch unterrichtet wird. | ||||||
| el chimichurri (Lat. Am.: Arg., Urug.) [KULIN.] | Soße, bestehend aus Öl, Essig, Petersilie, Knoblauch, Paprikaflocken, Pfeffer, Salz etc., die zum Marinieren und Würzen von Fleisch verwendet wird | ||||||
| Partido Socialista Obrero Español [Abk.: PSOE] | sozialistische spanische Arbeiterpartei | ||||||
| la jota - baile | spanischer Tanz aus der Region Aragón, der praktisch überall in Spanien beheimatet ist. | ||||||
| la dentera [ugs.] | unangenehmes Gefühl an den Zähnen bei quietschenden bzw. knirschenden Geräuschen und bei Berührung mit sauren Substanzen | ||||||
| la lorcha [NAUT.] | chinesischer Schnellsegler | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Qué bárbaro! | Komisch! | ||||||
| ¡caray! Interj. | Mensch! | ||||||
| ¡Ay! | Autsch! | ||||||
| ¡Fantástico! | Fantastisch! | ||||||
| ¡paf! | Platsch! | ||||||
| ¡zas! | Platsch! | ||||||
| ¡Albricias! | Glückwunsch! | ||||||
| ¡Ahí va! | Ach Mensch! | ||||||
| ¡jope! auch: ¡jopé! [ugs.] | Mensch! | ||||||
| ¡Naranjas! [ugs.] | Quatsch! | ||||||
| de postre [KULIN.] | zum Nachtisch | ||||||
| ¡Felicidades! | Glückwünsche! | ||||||
| expresar un deseo | einen Wunsch äußern | ||||||
| dormir la borrachera | seinen Rausch ausschlafen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mecanizar algo | etw.Akk. mechanisch bearbeiten | bearbeitete, bearbeitet | | ||||||
| desafinar [MUS.] | falsch singen | sang, gesungen | | ||||||
| desafinar [MUS.] | falsch spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| caer bien a alguien [fig.] - persona | jmdn. sympathisch finden | fand, gefunden | | ||||||
| ser un mandón | befehlshaberisch sein | war, gewesen | | ||||||
| perjurar | falsch schwören | schwor, geschworen | | ||||||
| tener mucha pachorra | phlegmatisch sein | war, gewesen | | ||||||
| chapar electrolíticamente | galvanisch verzinken | verzinkte, verzinkt | | ||||||
| aclimatarse | heimisch werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| zancajear | hektisch umherlaufen | lief umher, umhergelaufen | | ||||||
| ser un mandón | herrisch sein | war, gewesen | | ||||||
| tener mucha pachorra | lethargisch sein | war, gewesen | | ||||||
| escamarse | misstrauisch werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| estar en boga | modisch sein | war, gewesen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La carne está (bien) hecha. | Das Fleisch ist durch. | ||||||
| un hombre cualquiera | ein beliebiger Mensch | ||||||
| un buen elemento | ein guter Mensch | ||||||
| (Él) no es un cualquiera. | Er ist kein Dutzendmensch. | ||||||
| (Ella) me cae bien. | Sie ist mir sympathisch. | ||||||
| Es un flipe. [ugs.] | Es ist gigantisch. [ugs.] | ||||||
| Eso me suena muy raro. | Das kommt mir spanisch vor. [ugs.] [fig.] | ||||||
| Esto es muy raro. | Das kommt mir spanisch vor. [ugs.] [fig.] | ||||||
| una mirruña de carne [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | ein Häppchen Fleisch | ||||||
| Esa mesa es mía. | Dieser Tisch ist meiner. | ||||||
| Y ¡zas!, la ardilla desapareció. | Und husch, war das Eichhörnchen weg! | ||||||
| De postre comimos fruta. | Zum Nachtisch aßen wir Obst. | ||||||
| Gisela quiere aprender chino. | Gisela möchte Chinesisch lernen. | ||||||
| Nico tiene aptitud para el dibujo. | Nico ist zeichnerisch begabt. | ||||||
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| "sch***e" und andere kraftausdrücke | Letzter Beitrag: 17 Aug. 07, 15:10 | |
| ich würde gerne sagen: der montag danach war richtig sch***e: el lunes antes estaba de mier… | 6 Antworten | |
| SCH-Laut in Spanien bei S | Letzter Beitrag: 27 Aug. 10, 10:50 | |
| Wisst ihr, wie man dieses Phaenomen nennt? Mir faellt bei Spaniern vor allem aus Madrid imme… | 2 Antworten | |
| coño - egoistisch | Letzter Beitrag: 18 Sep. 08, 09:29 | |
| Qué coño eres/Du bist so egoistisch | 6 Antworten | |
| Hostia | Letzter Beitrag: 20 Aug. 10, 16:05 | |
| Suche die Übersetzung für: El trafico en Espana es la hostia! Wie kann man hier hostia übe… | 3 Antworten | |
| Estoy hecha un asco | Letzter Beitrag: 20 Okt. 06, 15:48 | |
| Así que como es hora de dormir (único método para que no te duela la cabeza) voy a ver si ma… | 3 Antworten | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






