Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la sceneggiata Pl.: le sceneggiate [fig.] | die Mache kein Pl. [ugs.] | ||||||
| messa in scena auch: messinscena | die Mache kein Pl. [ugs.] | ||||||
| la forma Pl.: le forme | die Mache kein Pl. [ugs.] - Form | ||||||
| la finzione Pl.: le finzioni | die Mache kein Pl. [ugs.] - Schein | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mache | |||||||
| sich machen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| sich machen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| machen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare qc. | etw.Akk. machen | machte, gemacht | | ||||||
| farsi +Inf. | sichDat. machen +Inf. | machte, gemacht | | ||||||
| accingersi a qc. | sichAkk. an etw.Akk. machen | machte, gemacht | | ||||||
| fare Aux. +Inf. - in costruzioni causative | machen | machte, gemacht | | ||||||
| produrre qc. | etw.Akk. machen | machte, gemacht | - herstellen | ||||||
| fabbricare qc. | etw.Akk. machen | machte, gemacht | - herstellen | ||||||
| rendere qcn./qc. +Adj. - fare divenire | jmdn./etw. machen +Adj. | machte, gemacht | | ||||||
| rendersi +Adj. - divenire | sichAkk. machen +Adj. | machte, gemacht | | ||||||
| fare bau bau | wau machen | machte, gemacht | - von Hund | ||||||
| contrarre qc. con qcn. - fare, p.e. debiti | etw.Akk. bei jmdm. machen | machte, gemacht | | ||||||
| atteggiare - dare una particolare espressione a qc. | machen | machte, gemacht | - Ausdruck | ||||||
| preparare qc. - fare | etw.Akk. machen | machte, gemacht | - fertigen | ||||||
| fare la nanna [fam.] | heia machen | machte, gemacht | [fam.] | ||||||
| atteggiarsi - ostentare | auf etw.Nom. machen | machte, gemacht | [ugs.] - aufspielen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare tic tac | ticktack machen | ||||||
| sono in tutto ... | das macht ... | ||||||
| Fallo! | Mach es! | ||||||
| Figurati! | Macht nichts! | ||||||
| Nessun problema! | Macht nichts! | ||||||
| Non c'è problema! | Macht nichts! | ||||||
| Non fa niente! | Macht nichts! | ||||||
| Sbrigati! | Mach zu! | ||||||
| Ma s'immagini! | Macht nichts! - zu einer Person, die man siezt | ||||||
| Si figuri! | Macht nichts! - zu einer Person, die man siezt | ||||||
| Fa lo stesso! - fa niente | Es macht nichts! | ||||||
| voler fare qc. | etw.Akk. machen wollen | ||||||
| Si accomodi! | Machen Sie es sichDat. bequem! | ||||||
| Non si disturbi! | Machen Sie sichDat. keine Umstände! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non c'è da illudersi! | Machen wir uns doch nichts vor! | ||||||
| Non importa. | Das macht nichts. | ||||||
| Ma faccio tutto sbagliato? [ugs.] | Mache ich denn alles falsch? [ugs.] | ||||||
| Non ne azzecco mai una! | Ich mache immer alles falsch! | ||||||
| Sono piuttosto preoccupato per la tua salute. | Ich mache mir ziemliche Sorgen um deine Gesundheit. | ||||||
| Qualsiasi cosa io faccia, è sempre sbagliato. | Egal was ich mache, es ist immer falsch. | ||||||
| In qualunque modo lo faccia, è sempre sbagliato. | Egal wie ich es mache, es ist immer falsch. | ||||||
| Lo finisco nel corso della settimana. | Ich mache es im Laufe der Woche fertig. | ||||||
| Non si disturbi per me! | Machen Sie sichDat. meinetwegen keine Umstände! | ||||||
| Piuttosto che perdere tempo mettiamoci a lavorare. | Machen wir uns lieber an die Arbeit, anstatt hier Zeit zu verlieren. | ||||||
| Quest'anno andiamo in vacanza in montagna a fare delle escursioni. | Dieses Jahr machen wir eine Wanderreise. | ||||||
| Quest'anno andiamo in vacanza in montagna a fare delle escursioni. | Dieses Jahr machen wir einen Wanderurlaub. | ||||||
| È inutile farlo. | Es erübrigt sichAkk., das zu machen. | ||||||
| Che lavoro fa? | Was machen Sie beruflich? | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rescindibile Adj. [JURA] | rückgängig machen | ||||||
| alleggerito, alleggerita Adj. | leichter gemacht | ||||||
| malfatto, malfatta Adj. | schlecht gemacht | ||||||
| abilitante Adj. | tauglich machend | ||||||
| sedentario, sedentaria Adj. - detto di persone | der wenig Bewegung macht | ||||||
| unico giusto, unica giusta | allein seligmachend (auch: selig machend) | ||||||
| unico vero, unica vera | allein seligmachend (auch: selig machend) | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| anche, Anche, cache, Macché, mach, manche, match, mèche, mêche | Achse, achte, Arche, Asche, Bache, Cache, Lache, Mach, machen, Machen, Macher, Macho, Machs, Macht, Macke, manche, Masche, Match, Mathe, Mèche, Rache, Sache, Wache |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Form, Sceneggiata | |
Werbung







