Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be left to one's own devices | sichDat. selbst überlassen sein | ||||||
| to be left to one's own resources | sichDat. selbst überlassen sein | ||||||
| to be like two peas in a pod | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be two of a kind | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to deliver | delivered, delivered | | überlassen | ||||||
| to commit | committed, committed | | überlassen | ||||||
| to allocate sth. (to so.) | allocated, allocated | | (jmdm.) etw.Akk. überlassen | ||||||
| to dispose of sth. | disposed, disposed | | etw.Akk. überlassen | ||||||
| to give sth. ⇔ up to so. | jmdm. etw.Akk. überlassen | ||||||
| to leave so. sth. (oder: sth. to so.) | left, left | | jmdm. etw.Akk. überlassen | ||||||
| to cede sth. to so. | ceded, ceded | | jmdm. etw.Akk. überlassen | ||||||
| to let so. have sth. | had, had | | jmdm. etw.Akk. überlassen | ||||||
| to yield sth. to so. | yielded, yielded | | jmdm. etw.Akk. überlassen | ||||||
| to loan so. sth. (oder: sth. to so.) | loaned, loaned | | jmdm. etw.Akk. überlassen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| optional Adj. | der Wahl überlassen | ||||||
| per se Adv. | an sich | ||||||
| as such Adv. | an sich | ||||||
| by itself | an sich | ||||||
| intrinsically Adv. | an sich | ||||||
| in principle | an sich | ||||||
| on-loan Adj. | leihweise überlassen | ||||||
| discretionary Adj. | dem Ermessen überlassen | ||||||
| whereby Adv. | durch den | ||||||
| instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| discretionary Adj. | dem eigenen Gutdünken überlassen | ||||||
| Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
| at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
| perinatal Adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be as like as two peas in a pod | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be like Tweedledum and Tweedledee | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| to act like a prima donna | acted, acted | [pej.] | sichAkk. benehmen wie eine kleine Diva [pej.] | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| the tide has turned | das Blatt hat sichAkk. gewendet | ||||||
| Wait a minute, please! | Gedulden Sie sichAkk. bitte einen Augenblick! | ||||||
| The tide has turned. | Das Blatt hat sichAkk. gewendet. | ||||||
| The boot is on the other foot. (Brit.) | Das Blatt hat sichAkk. gewendet. | ||||||
| As you make your bed, so you must lie in (oder: on) it. | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
| You made your bed, now sleep in it. | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
| As one makes his bed, so he must lie. | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
| There's no love lost between them. | Sie können sichAkk. nicht ausstehen. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| resignation | die Amtsniederlegung Pl.: die Amtsniederlegungen | ||||||
| resignation | der Rücktritt Pl.: die Rücktritte | ||||||
| resignation | die Resignation Pl.: die Resignationen | ||||||
| resignation | die Niederlegung Pl.: die Niederlegungen - Amt, Mandat etc. | ||||||
| resignation | die Entlassung Pl.: die Entlassungen | ||||||
| resignation | Kündigung durch den Arbeitnehmer | ||||||
| resignation | die Abdankung Pl.: die Abdankungen | ||||||
| resignation | der Verzicht Pl.: die Verzichte | ||||||
| resignation | das Abschiedsgesuch Pl.: die Abschiedsgesuche | ||||||
| resignation | der Abtritt Pl.: die Abtritte | ||||||
| resignation | Ausscheiden aus dem Amt | ||||||
| resignation [POL.] | die Demission Pl.: die Demissionen | ||||||
| resignation [POL.] | das Rücktrittsgesuch Pl.: die Rücktrittsgesuche | ||||||
| resignation [POL.] | die Austrittserklärung Pl.: die Austrittserklärungen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| herself Pron. | sich 3. P. Sg., f. | ||||||
| himself Pron. | sich 3. P. Sg., m. | ||||||
| itself Pron. | sich 3. P. Sg., n. | ||||||
| themselves Pron. | sich | ||||||
| oneself Pron. | sich | ||||||
| each other | sich | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| yourself Pron. | sich Höflichkeitsform - bei "Sie" | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| themselves Pron. | sich selbst | ||||||
| herself Pron. | sich selbst | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| abtreten | |
Grammatik |
|---|
| 'sich lassen' + Infinitiv Die Konstruktion 'sich lassen' + Infinitiv drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von können aus. |
| Reflexivkonstruktion mit unpersönlichem 'sich' Die Tür öffnet sich. |
| Der Apostroph Obwohl die den Apostroph betreffenden Grundregeln nicht kompliziert sind, schleichen sich bei der Anwendung gerne Fehler ein. Das kommt sicherlich daher, dass er im Englischen mehr… |
| Der Wegfall der Konjunktion „that“ In vielen Fällen kann auf that – besonders im gesprochenen Englisch – zu Beginn eines Nebensatzes verzichtet werden. Das gilt besonders:→ nach Verben des Denkens und Meinens → nach… |
Werbung






