Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| donner | |||||||
| donnern (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le tonnerre [METEO.] | der Donner Pl.: die Donner | ||||||
| le Mont-Tonnerre [GEOG.] | der Donnersberg | ||||||
| la donne [fig.] | die Ausgangssituation Pl.: die Ausgangssituationen | ||||||
| la donne [fig.] | die Gesamtlage Pl.: die Gesamtlagen | ||||||
| la donne [fig.] | die Konstellation Pl.: die Konstellationen | ||||||
| la donne - au sens de : cartes données à un joueur | das Blatt Pl.: die Blätter [Kartenspiel] | ||||||
| la donne - au sens de : distribution des cartes | das Geben kein Pl. [Kartenspiel] | ||||||
| l'autorisation de donner des instructions f. [JURA] | die Weisungsbefugnis Pl.: die Weisungsbefugnisse | ||||||
| le but qui donne l'avantage [SPORT] | das Führungstor Pl.: die Führungstore [Fußball] | ||||||
| les actions qui donnent droit aux dividendes f. Pl. [FINAN.] | gewinnberechtigte Aktien | ||||||
| l'homme qui se donne de grands airs m. h muet | der Wichtigmacher Pl.: die Wichtigmacher [ugs.] [pej.] (Österr.) | ||||||
| les coups et blessures ayant entrainé (auch: entraîné) la mort sans intention de la donner m. [JURA] Pl. | Körperverletzung mit Todesfolge | ||||||
| les coups et blessures ayant entrainé (auch: entraîné) la mort sans intention de la donner m. [JURA] Pl. | tödliche Körperverletzung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| je te le donne en mille | ich wette hundert zu eins (dass du es nicht errätst) | ||||||
| je vous le donne en mille | ich wette hundert zu eins (dass Sie es nicht erraten) | ||||||
| Donne ! - chien | Aus! - Befehl an einen Hund | ||||||
| donner à réfléchir | nachdenklich stimmen | ||||||
| donner à réfléchir | zu denken geben | ||||||
| donner l'estocade auch [fig.] | den Todesstoß versetzen | ||||||
| donner une correction à qn. | jmdm. eine Tracht Prügel verpassen | ||||||
| donner carrière à qc. | etw.Dat. freien Lauf lassen | ||||||
| donner une vingtaine/quarantaine/... d'années à qn. | jmdn. auf etwa zwanzig/vierzig/... schätzen | ||||||
| donner une vingtaine/quarantaine/... d'années à qn. | jmdn. um die zwanzig/vierzig/... schätzen | ||||||
| donner une tape à qn. | jmdm. einen Klaps geben | ||||||
| donner tort à qn. | jmdm. Unrecht geben | ||||||
| se donner des allures de sauveur/victime/... | sichAkk. als Retter/Opfer/... gebärden | ||||||
| donner vingt/quarante/... ans à qn. | jmdn. auf zwanzig/vierzig/... schätzen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il tonne. | Es donnert. | ||||||
| Elle m'a prêté sa voiture mais elle a oublié de me donner les clés. | Sie hat mir ihr Auto ausgeliehen, wobei sie vergessen hat, mir den Schlüssel zu geben. | ||||||
| Le débiteur a dix jours pour donner suite à l'invitation à payer. | Binnen zehn Tagen kann der Schuldner der Zahlungsaufforderung nachkommen. | ||||||
| J'étais comme frappé par la foudre. | Ich war wie von Donner gerührt. | ||||||
| Il veut donner publiquement sa démission. | Er will seinen Amtsverzicht bekannt machen. | ||||||
| Je peux en donner de nombreux exemples. | Ich kann zahlreiche Beispiele davon geben. | ||||||
| On n'a pas encore fini de donner des coups de marteau, de visser et de peindre sur l'emplacement de la fête de la bière. | Noch wird gehämmert, geschraubt und gestrichen auf der Münchner Wiesn. | ||||||
| Pourriez-vous me donner un coup de main ? | Könnten Sie mir vielleicht behilflich sein? | ||||||
| Pouvez-vous donner un exemple ? | Können Sie ein Beispiel nennen? | ||||||
| Voulez-vous me donner la carte des vins, s. v. p. ? | Bringen Sie mir bitte die Weinkarte? | ||||||
| J'en ai assez de toujours devoir donner les mêmes explications. [fig.] | Ich bin es satt, immer wieder dieselben Erklärungen geben zu müssen. [fig.] | ||||||
| Ils déconseillent de donner suite au recours en grâce de l'ancien terroriste de la RAF. [JURA] | Sie warnen davor, dem Gnadengesuch des Ex-RAF-Terroristen stattzugeben. | ||||||
| Donne-moi encore une chance ! | Gib mir noch eine Chance! | ||||||
| Donne-moi ton zéro-six. [ugs.] | Gib mir mal deine Handynummer. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| qui donne sur la rue | gassenseitig Adj. (Österr.) | ||||||
| étant donné [MATH.] | gegeben ist | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| donner congé aux écoliers en raison de la chaleur [BILDUNGSW.] - Allemagne | Hitzefrei geben [Schule] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| adonner, donné, donnée, donneur, sonner, tonner | Dinner, Döner, donnern, Donnern |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Donnern | |
Werbung








