Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dipingere qcn./qc. | jmdn./etw. malen | malte, gemalt | | ||||||
| pitturare qc. auch [KUNST] | etw.Akk. malen | malte, gemalt | | ||||||
| pingere [poet.] | malen | malte, gemalt | | ||||||
| ridipingere qc. | etw.Akk. neu malen | malte, gemalt | | ||||||
| restaurarsi [fig.] [ugs.] [hum.] - truccarsi | sichAkk. schön malen - sichAkk. schminken | ||||||
| frappare [KUNST] | Laub malen | malte, gemalt | | ||||||
| fare il menagramo [fig.] | den Teufel an die Wand malen | malte, gemalt | [fig.] | ||||||
| fasciarsi la testa prima di averla rotta [fig.] | den Teufel an die Wand malen | malte, gemalt | [fig.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| malen | |||||||
| das Mal (Substantiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| per qc. Präp. [MATH.] Symbol: x | mal etw.Akk. Adv. Symbol: x | ||||||
| questa volta | dieses Mal | ||||||
| stavolta Adv. | dieses Mal | ||||||
| ogni volta | jedes Mal | ||||||
| tutte le volte | jedes Mal | ||||||
| per cominciare | erst mal auch: erstmal | ||||||
| due volte | zweimal auch: zwei Mal | ||||||
| di volta in volta | von Mal zu Mal | ||||||
| dieci volte | zehnmal auch: zehn Mal Adv. | ||||||
| bisettimanale Adj. | was zwei Mal in der Woche stattfindet | ||||||
| bisettimanale Adj. - rivista, giornale | was zwei Mal in der Woche erscheint | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la volta | das Mal Pl.: die Male | ||||||
| la volta - insieme a numeri | das Mal Pl.: die Male | ||||||
| il marchio Pl.: i marchi [MED.] | das Mal Pl.: die Male | ||||||
| la base Pl.: le basi [SPORT] | das Mal Pl.: die Male [Baseball] | ||||||
| la macchia (della pelle) [MED.] | das Mal Pl.: die Male - Hautfleck | ||||||
| il neo Pl.: i nei [ANAT.] | das Mal Pl.: die Male - Muttermal | ||||||
| la chiazza Pl.: le chiazze [MED.] - macchia della pelle | das Mal Pl.: die Male - Hautfleck | ||||||
| la voglia Pl.: le voglie [ANAT.] - macchia cutanea | das Mal Pl.: die Male - Muttermal | ||||||
| la meta Pl.: le mete [SPORT] - rugby | das Mal Pl.: die Male - Rugby | ||||||
| la porta Pl.: le porte [SPORT] - rugby | das Mal Pl.: die Male - Tor | ||||||
| il monumento Pl.: i monumenti | das Mal Pl.: die Mäler [form.] - Denkmal | ||||||
| marchio di Caino [REL.] | das Kainsmal | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la volta - insieme a numeri | ...mal | ||||||
| ogniqualvolta Konj. [poet.] | jedes Mal, wenn | ||||||
| quandunque Konj. [poet.] obsolet | jedes Mal, wenn | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| qualche volta | manches Mal | ||||||
| una volta | ein Mal | ||||||
| una volta per sempre | ein für alle Mal | ||||||
| una volta per tutte | ein für alle Mal | ||||||
| ad un tratto | mit einem Mal | ||||||
| improvvisamente Adv. | mit einem Mal | ||||||
| ogni qual volta che ... Adv. | jedes Mal, wenn ... | ||||||
| ogni qualvolta che ... Adv. | jedes Mal, wenn ... | ||||||
| molte volte | viele Male | ||||||
| spesso Adv. | viele Male | ||||||
| una buona volta | endlich mal | ||||||
| Un momento! | Moment mal! | ||||||
| Piano! | Moment mal! | ||||||
| Ti rendi conto! | Man stelle sichDat. das mal vor! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2 per 2 fa 4. | 2 mal 2 ergibt 4. | ||||||
| 3 (moltiplicato) per 5 fa 15 [MATH.] | 3 mal 5 ist 15 | ||||||
| 3 (moltiplicato) per 5 uguale 15. [MATH.] | 3 mal 5 ist 15 | ||||||
| 3 (moltiplicato) per 5 fa 15 [MATH.] | 3 mal 5 ist gleich 15 | ||||||
| 3 (moltiplicato) per 5 uguale 15. [MATH.] | 3 mal 5 ist gleich 15 | ||||||
| Magari un'altra volta. | Eventuell ein anderes Mal. | ||||||
| Ogni volta che mi vede, mi tempesta di domande. | Jedes Mal wenn er mich sieht, fragt er mich aus. | ||||||
| Me l'hai già detto un paio di volte. | Das hast du mir schon ein paar Mal gesagt. | ||||||
| Ci sono tanti motivi che fanno pensare che andrà diversamente. | Es spricht vieles dafür, dass es dieses Mal anders wird. | ||||||
| La prossima volta tocca a lui. | Nächstes Mal ist er dran. | ||||||
| Cosa fa pensare che questa volta andrà diversamente? | Was spricht dafür, dass es dieses Mal anders wird? | ||||||
| Ne parliamo un'altra volta. | Wir reden ein anderes Mal darüber. | ||||||
| La prossima volta tocca a lui. | Beim nächsten Mal ist er dran. | ||||||
| Te lo ripeto per l'ultima volta! | Ich sage es dir zum letzten Mal! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| male, maleo | aalen, Alien, Alken, Alpen, Alten, Magen, Mahlen, mahlen, mailen, Maler, Malle, Malve, Manen, maulen |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| schwarz malen | Letzter Beitrag: 13 Apr. 10, 14:39 | |
| "Schwarz malen hat jetzt auch keinen Sinn" etc. Danke im Voraus!! | 3 Antworten | |







