Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
no Adv. | nicht | ||||||
no antes de ... Adv. | nicht vor | ||||||
aún no | noch nicht | ||||||
todavía no | noch nicht | ||||||
a poco (no) [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - usado en preguntas o para indicar admiración, sorpresa o incredulidad | etwa (nicht) Part. | ||||||
acaso (no) Adv. [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - usado en preguntas o para indicar admiración, sorpresa o incredulidad | etwa (nicht) Part. | ||||||
no síncrono(-a) [TELEKOM.] | nichtsynchron auch: nicht-synchron | ||||||
no antes de ... Adv. | nicht früher als | ||||||
en estado de no funcionamiento [TECH.] | nicht in Betrieb |
LEOs Zusatzinformationen: no - nicht
Aus dem Umfeld des Eintrags
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
si no Konj. | wenn nicht | ||||||
si no Konj. | falls nicht | ||||||
a no ser que ... +Subj. Konj. | wenn nicht | ||||||
a no ser que ... +Subj. Konj. | sofern nicht | ||||||
no solo (auch: sólo) ... sino también ... Konj. | nicht nur ... sondern auch |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
El que/Quien no se arriesga no pasa el mar. | Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | ||||||
El que/Quien no se aventura no pasa la mar. | Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | ||||||
El que/Quien no arriesga, no gana. | Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | ||||||
Ojos que no ven, corazón que no siente. | Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. | ||||||
ya no | nicht mehr | ||||||
no ser capaz de hacer algo | etw.Akk. nicht über sichAkk. bringen | ||||||
no tragar a alguien [fig.] | jmdn./etw. nicht ausstehen können [ugs.] | ||||||
¡No jodas! (Esp.) [vulg.] | Was du nicht sagst! - Ausdruck der Ungläubigkeit | ||||||
¡No mames! (Lat. Am.: Méx.) [vulg.] | Was du nicht sagst! - Ausdruck der Ungläubigkeit | ||||||
¡No manches! (Lat. Am.: Méx.) [vulg.] | Was du nicht sagst! - Ausdruck der Ungläubigkeit | ||||||
no fuera que ... +Subj. | damit nicht ... | ||||||
no sea que ... +Subj. | damit nicht ... | ||||||
No procede. | Das gehört sichAkk. nicht. | ||||||
cuando no - en caso contrario, si no | falls nicht |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
no asistir a algo | an etw.Dat. nicht teilnehmen | nahm teil, teilgenommen | | ||||||
no importar a alguien | jmdn. nicht scheren | scherte, geschert | | ||||||
no poder con algo | mit etw.Dat. nicht zurechtkommen | kam zurecht, zurechtgekommen | | ||||||
no ser lo mío/tuyo/suyo/etc. | jmdm. nicht liegen | lag, gelegen | - etwas | ||||||
no fumar a alguien (Lat. Am.: Méx.) | jmdn. nicht beachten | beachtete, beachtet | | ||||||
no tener permiso para hacer algo | etw.Akk. nicht dürfen | durfte, gedurft | | ||||||
no proceder | nicht infrage (auch: in Frage) kommen | kam, gekommen | | ||||||
no poder valerse | nicht zurechtkommen | kam zurecht, zurechtgekommen | | ||||||
no tener lugar | nicht stattfinden | fand statt, stattgefunden | | ||||||
no tener lugar | nicht zustande kommen | kam, gekommen | | ||||||
no poder con algo | etw.Gen. nicht Herr werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
no querer reconocer algo | etw.Akk. nicht wahrhaben wollen | -, - | | ||||||
no querer admitir algo | etw.Akk. nicht wahrhaben wollen | -, - | | ||||||
no poder con alguien | jmdn. nicht ausstehen können |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
las no-oraciones f. Pl. [LING.] | die Nicht-Sätze [generative Transformationsgrammatik] | ||||||
aceite no secante | nicht trocknendes Öl | ||||||
carga no alimentada [TECH.] | nicht gelieferte Leistung | ||||||
carga no servida [TECH.] | nicht gelieferte Leistung | ||||||
causa no imputable [JURA] | nicht zu vertretender Umstand | ||||||
cuantificación no uniforme [TELEKOM.] | die Nicht-Einheitsquantisierung | ||||||
energía no recuperable [UMWELT] | nicht erneuerbare Energie | ||||||
energía no renovable [UMWELT] | nicht regenerierbare Energie | ||||||
energía no suministrada [ELEKT.] | nicht gelieferte Energie | ||||||
energía residual no aprovechable [UMWELT] | nicht nutzbare Restenergie | ||||||
enfermedad no transmisible [MED.] | nicht übertragbare Krankheit | ||||||
materiales plásticos no degradables [UMWELT] | nicht abbaubare Kunststoffe | ||||||
mercancías no comercializables [KOMM.] | nicht handelbare Güter | ||||||
red no conexa [ELEKT.] | nicht zusammenhängendes Netzwerk |