Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| left-winger [POL.] | der Linke | die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| lefty auch: leftie - leftist [ugs.] [POL.] | der Linke | die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| leftist [POL.] | der Linke | die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| pink auch: pinko (Amer.) [ugs.] - person with left-wing views [POL.] | der Linke | die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| hyperlink [COMP.] | der Hypertext-Link Pl.: die Hypertext-Links | ||||||
| Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left [Abk.: GUE/NGL] (kurz: The Left) [POL.] | Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke (kurz: Die Linke) Pl.: die Linken [EU] | ||||||
| left-hander | Schlag mit der Linken Pl.: die Schläge | ||||||
| Democratic Left Alliance [Abk.: SLD] [POL.] | Allianz der Demokratischen Linken Pl.: die Allianzen [Abk.: SLD] | ||||||
| left-winger [POL.] | Anhänger der Linken Pl.: die Anhänger | ||||||
| Left Unity [Abk.: CG] [POL.] | Koalition der Linken Pl.: die Koalitionen [Abk.: KL] | ||||||
| European Left [Abk.: EL] [POL.] | Partei der Europäischen Linken Pl.: die Parteien [Abk.: EL] | ||||||
| Party of the European Left [Abk.: EL] [POL.] | Partei der Europäischen Linken Pl.: die Parteien [Abk.: EL] | ||||||
| left | die Linke Pl.: die Linken - linke Seite | ||||||
| left-hander [SPORT] | die Linke Pl.: die Linken [Boxen] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on the left | auf der linken Seite | ||||||
| crooked Adj. [pej.] | link [pej.] | ||||||
| left Adj. | linker | linke | linkes | ||||||
| leftist Adj. [POL.] | linker | linke | linkes | ||||||
| whereby Adv. | durch den | ||||||
| instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| on the left-hand side | linker Hand | ||||||
| on the left hand side | linker Hand | ||||||
| in the leftmost position | am linken Rand | ||||||
| sinister Adj. | linker Hand [Wappenkunde] | ||||||
| Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
| at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
| perinatal Adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to con so. | conned, conned | [ugs.] | jmdn. linken | linkte, gelinkt | [ugs.] | ||||||
| to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
| to keep the air clean | die Luft reinhalten | ||||||
| to practice coughing and sneezing etiquette | die Husten- und Niesetikette befolgen | ||||||
| sth. was the headline in the newspapers | die Zeitungen schlagzeilten etw.Akk. [ugs.] | ||||||
| to be like two peas in a pod | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be two of a kind | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
| albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no one that | keiner, der | ||||||
| The left hand doesn't know what the right hand is doing. | Die linke Hand weiß nicht, was die rechte tut. | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| to be all fingers and thumbs | zwei linke Hände haben | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| The right hand doesn't know what the left hand is doing. | Die rechte Hand weiß nicht, was die linke tut. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| to be all thumbs [fig.] | zwei linke Hände haben [fig.] | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
| One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| linker, linkes, Rosa, Felsennelke, linksgerichtet, Linkshänder, linksorientiert | |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung






