Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gauger [TECH.] | der Messer Pl.: die Messer | ||||||
planimeter | der Flächeninhaltsmesser | ||||||
tank capacity measuring instrument | der Behälterinhaltsmesser | ||||||
photometer | der Lichtstärkemesser | ||||||
decelerometer [AUTOM.] | der Verzögerungsmesser | ||||||
refractometer [TECH.] | der Brechzahlmesser | ||||||
vane apparatus [GEOL.] | der Scherfestigkeitsmesser | ||||||
penetrometer [TECH.] | der Eindringtiefenmesser | ||||||
acoustic radiometer [PHYS.] | der Schallstrahlungsdruckmesser [Akustik] | ||||||
period meter [TECH.] | der Zeitkonstantenmesser | ||||||
absorptiometer [TECH.] | der Absorptionsmesser | ||||||
flowmeter auch: flow meter [TECH.] | der Durchsatzmesser | ||||||
cryoscope [TECH.] | der Gefrierpunktmesser | ||||||
ductor-type ink fountain [PRINT.] | der Messerfarbkasten |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
night of the long knives [fig.] | Nacht der langen Messer | ||||||
Night of the Long Knives [HIST.] | Nacht der langen Messer - Röhm-Putsch | ||||||
no one that | keiner, der | ||||||
for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
a fight to the finish | ein Kampf bis aufs Messer | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
to teeter on a knife edge (auch: knife-edge) | auf Messers Schneide stehen | ||||||
to balance on a knife's edge | auf Messers Schneide stehen | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
what with | bei all den |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
he who | derjenige (, der) | ||||||
whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
to get one's knife out | die Messer wetzen | ||||||
to knife so. | knifed, knifed | - wound with a knife | auf jmdn. mit einem Messer einstechen | stach ein, eingestochen | | ||||||
to stab so. | stabbed, stabbed | | jmdn. mit dem Messer stechen | stach, gestochen | | ||||||
to go under the knife [ugs.] | unters Messer kommen | kam, gekommen | | ||||||
to go under the knife [ugs.] | sichAkk. unters Messer legen [ugs.] | ||||||
to carve so. up | jmdn. mit einem Messer übel zurichten | richtete zu, zugerichtet | | ||||||
to keep the air clean | die Luft reinhalten | ||||||
to practice coughing and sneezing etiquette | die Husten- und Niesetikette befolgen | ||||||
sth. was the headline in the newspapers | die Zeitungen schlagzeilten etw.Akk. [ugs.] | ||||||
to be like two peas in a pod | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
to be two of a kind | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at knifepoint | mit vorgehaltenem Messer | ||||||
whereby Adv. | durch den | ||||||
instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
perinatal Adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Zungenoberfläche, Tiegelschere, Schneide, Schraubenblatt, Säulenrumpf, Tragschere, Trapezklinge, Klinge, Abschneider, Schneidemesser, Längsmesser, Luftschraubenblatt, Zahnvorderkante, Axtklinge, Schnittmeister, Typenkörper, Zungenblatt, Kutter |
Grammatik |
---|
Der bestimmte Artikel Der bestimmte Artikel im Englischen heißt the, egal, ob das Substantiv im Deutschen männlich, weiblich oder sächlich ist und ob es im Singular oder im Plural steht. |
Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
Werbung