Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| procumbent Adj. | der Länge nach auf dem Boden liegend | ||||||
| lengthwise Adv. | der Länge nach | ||||||
| along Adv. | der Länge nach | ||||||
| longitudinally Adv. | der Länge nach | ||||||
| endlong - lengthways Adv. | der Länge nach | ||||||
| lengthways Adv. | der Länge nach | ||||||
| longways auch: longwise - lengthways Adv. | der Länge nach | ||||||
| endways Adv. (Brit.) | der Länge nach | ||||||
| endwise (Amer.) Adj. | der Länge nach | ||||||
| to the left | nach links | ||||||
| to the left | nach links | ||||||
| to the right | nach rechts | ||||||
| rightward auch: rightwards Adv. | nach rechts | ||||||
| little by little | nach und nach | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Laenge | |||||||
| längen (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to-bin location | der Nach-Lagerplatz Pl.: die Nach-Lagerplätze | ||||||
| term of service | Länge der Dienstzeit | ||||||
| bin location [KOMM.] | der Nach-Lagerplatz Pl.: die Nach-Lagerplätze | ||||||
| storage type [KOMM.] | der Nach-Lagertyp Pl.: die Nach-Lagertypen | ||||||
| tax state [FINAN.] | der Nach-Steuerzustand kein Pl. - SAP | ||||||
| length of a leg [TECH.] | Länge der Anschlagkette [Hebetechnik] | ||||||
| length of bending zone [TECH.] | Länge der Biegezone [Hebetechnik] | ||||||
| length of inserts [TECH.] | Länge der Einlage [Hebetechnik] | ||||||
| length of root penetrating way [TECH.] | Länge der Fußeingriffsstrecke [Wälzfräser] | ||||||
| generator length [TECH.] | Länge der Mantellinie | ||||||
| length of splicing inserts [TECH.] | Länge der Spleißeinlage [Hebetechnik] | ||||||
| contact length on pulley [TECH.] | Berührungslänge auf der Seilscheibe [Hebetechnik] | ||||||
| after-sight bill [FINAN.] | der Nach-Sicht-Wechsel Pl.: die Nach-Sicht-Wechsel | ||||||
| slant height [MATH.] | Länge der Mantellinie eines Kegels | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| according to size | der Größe nach | ||||||
| judging from what you say | nach dem zu urteilen, was du sagst | ||||||
| Would you find out where the goods have got to? | Bitte forschen Sie der Ware nach. | ||||||
| after having heard the parties | nach Anhörung der Parteien | ||||||
| after having examined the file | nach Prüfung der Akte | ||||||
| after breakfast | nach dem Frühstück | ||||||
| in our opinion | unserer Meinung nach | ||||||
| according to your instructions | nach Ihren Anweisungen | ||||||
| following your advice | nach Ihren Weisungen | ||||||
| according to his statement | nach seinen Angaben | ||||||
| according to his account | nach seiner Angabe | ||||||
| according to his statement | nach seiner Angabe | ||||||
| He doesn't hold a grudge against him. | Er trägt ihm nichts nach. | ||||||
| the contrast could hardly be starker | der Gegensatz hätte kaum krasser sein können | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| judging from what so. says | nach dem zu urteilen, was jmd. sagt | ||||||
| with might and main | aus (oder: nach) Leibeskräften | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| The sky's the limit. | Nach oben sind keine Grenzen gesetzt. | ||||||
| to look over one's shoulder [fig.] | nach hinten schauen | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| first thing after lunch | gleich nach dem Mittagessen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| length over all [NAUT.] | Länge über alles | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| after Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| for Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| past - to or on the other side of Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| to Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| from ... to | von ... nach | ||||||
| towardespAE / towardsespBE Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| on Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| past - later than Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| onto Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| according to | nach Präp. +Dat. - gemäß | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| skinner - the length of insulated wire between a laced cable-form and the connecting point [TELEKOM.] | Adernlänge von ausgeformten Kabeln zum Anschlusspunkt | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| niederfallen, herabstürzen, verbrechen, niederbrechen, einfallen, zusammenfallen, nachstürzen, fallen, zusammenbrechen, purzeln, nachbrechen, herabfallen, rommeln, einbrechen, hereinstürzen, nachfallen, hereinbrechen, zusammenstürzen | |
Grammatik |
|---|
| nach nach + laufen |
| nach nach + Geschmack |
| nach nach + christlich |
| Der Gebrauch nach 'as' Wenn eine Funktion, ein Amt o. Ä. nach as(= als) durch eine Modifizierung näher bestimmt wird, steht imEnglischen üblicherweise der bestimmte Artikelthe. Im Deutschen wird der Arti… |
Werbung






