Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
second, seconde Adj. | zweiter | zweite | zweites | ||||||
deuxième m./f. Adj. - nombre ordinal | zweiter | zweite | zweites | ||||||
un sur deux - trois, quatre, ... | jeder zweite - dritte, vierte etc. | ||||||
d'occasion | aus zweiter Hand | ||||||
de seconde classe | zweiter Klasse - Hotel | ||||||
de deuxième choix - qualité | zweiter Wahl - Qualität | ||||||
de second choix - qualité | zweiter Wahl - Qualität | ||||||
de seconde main Adv. hauptsächlich (Nordfr.) - au sens de : d'occasion | aus zweiter Hand | ||||||
le 26 décembre | am zweiten Weihnachtsfeiertag | ||||||
au deuxième acte | im zweiten Akt | ||||||
issu(e) de germain | zweiten Grades - verwandtschaftliche Beziehung | ||||||
le lendemain de Noël - le 26 décembre | am zweiten Weihnachtsfeiertag |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
zweiter | |||||||
die Zweite (Substantiv) | |||||||
der Zweite (Substantiv) | |||||||
zweite (Adjektiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le deuxième | la deuxième | der Zweite | die Zweite Pl.: die Zweiten | ||||||
la seconde - dans un classement, par ex. | die Zweite Pl.: die Zweiten | ||||||
le deuxième - étage | zweiter Stock | ||||||
le deuxième rayon [TECH.] | zweiter Radius | ||||||
la seconde porteuse son [TECH.] | zweiter Tonträger | ||||||
le deuxième dimanche de l'Avent [REL.] | zweiter Advent - i. S. v.: Adventssonntag | ||||||
le lendemain de Noël (Kanada) | zweiter Weihnachtsfeiertag - 26. Dezember | ||||||
le second ordre | zweite Ordnung | ||||||
le 26 décembre | der zweite Weihnachtstag | ||||||
le deuxième fuseau horaire | die zweite Zeitzone | ||||||
le deuxième - étage | zweite Etage | ||||||
le regain de jeunesse [fig.] | die zweite Jugend | ||||||
la dérivée seconde [MATH.] | zweite Ableitung | ||||||
la formule de Green [MATH.] | zweite Greensche (auch: Green'sche) Formel |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le cours élémentaire première année [Abk.: CE1] [BILDUNGSW.] (Frankreich) | entspricht in etwa der zweiten Klasse |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la resucée [ugs.] [pej.] | zweiter Aufguss [ugs.] | ||||||
racine carrée de [MATH.] | zweite Wurzel aus | ||||||
avoir une deuxième béquille [fig.] | ein zweites Standbein haben | ||||||
avoir le démon de midi [fig.] [hum.] | seinen zweiten Frühling erleben [fig.] [hum.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
J'étais le deuxième à être servi. | Ich kam als Zweiter an die Reihe. | ||||||
Je voyage toujours en deuxième classe. | Ich reise immer zweiter Klasse. | ||||||
le second en partant de la droite | der zweite von rechts - Foto | ||||||
Prendre la deuxième rue à droite. | In die zweite Straße rechts einbiegen. | ||||||
Une deuxième saison passe en production. | Eine zweite Staffel geht in Produktion. | ||||||
J'étais le deuxième dans la queue. | Ich war der Zweite in der Reihe. | ||||||
Nous considérons la terre comme si ses ressources étaient inépuisables. | Wir gehen mit der Erde um, als hätten wir 'ne zweite im Keller! | ||||||
Copenhague est la deuxième ville la plus chère du monde. | Kopenhagen ist die zweitteuerste Stadt der Welt. | ||||||
C'est la deuxième syllabe qui est accentuée. | Der Akzent liegt auf der zweiten Silbe. | ||||||
La deuxième syllabe est accentuée. | Der Akzent liegt auf der zweiten Silbe. | ||||||
Le siège de vice-président est vacant. | Der Sitz des zweiten Vorsitzenden ist vakant. | ||||||
Cette pièce date de l'époque de Guillaume II. | Diese Münze stammt aus der Zeit Wilhelms des Zweiten. | ||||||
Il s'est levé et est allé chercher un second morceau de gâteau. | Er erhob sich und holte sich ein zweites Stück Kuchen. | ||||||
On a trouvé une deuxième victime. | Es wurde ein zweites Opfer gefunden. | ||||||
Si l'un des doyens mérite un blâme parce qu'il est enflé d'orgueil, qu'il soit blâmé une fois, deux fois, trois fois. | Wenn einer der Dekane Tadel verdient, weil der Stolz ihn aufbläht, werde er einmal, ein zweites und ein drittes Mal zurechtgewiesen. | ||||||
Il a gagné au deuxième tour des élections présidentielles françaises. [POL.] | Er hat im zweiten Wahlgang der Wahlen zum französischen Staatspräsidenten gewonnen. |
Werbung
Werbung