Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gran Adj. m./f. | groß | ||||||
| grande Adj. m./f. | groß | ||||||
| alto, alta Adj. | groß - Körpergröße | ||||||
| por todo lo alto | groß | ||||||
| bueno, buena Adj. | groß | ||||||
| voluminoso, voluminosa Adj. | groß | ||||||
| mayor Adj. m./f. | groß | ||||||
| abultado, abultada Adj. | groß | ||||||
| crecido, crecida Adj. | groß | ||||||
| cumplido, cumplida Adj. - grande | groß - Kollektion | ||||||
| a lo grande [ugs.] | groß | ||||||
| grueso, gruesa Adj. [BOT.] | groß | ||||||
| magno, magna Adj. [LIT.] | groß | ||||||
| cipote Adj. [ugs.] (Lat. Am.: Col.) | groß | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Großen | |||||||
| groß (Adjektiv) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grande Adj. m./f. | Groß... | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pimpinela mayor [BOT.] | der Groß-Wiesenknopf Pl. wiss.: Sanguisorba officinalis | ||||||
| la huerta | großer Gemüsegarten | ||||||
| el tazón | große Tasse | ||||||
| el hipermercado | großer Supermarkt | ||||||
| la multitud | die (große) Menge Pl.: die Mengen | ||||||
| el paraninfo | Große Aula | ||||||
| gran variedad | große Auswahl | ||||||
| el jarrón | große Blumenvase | ||||||
| la soñera | große Müdigkeit | ||||||
| tambor mayor | große Trommel | ||||||
| el fausto | großer Aufwand | ||||||
| error garrafal | großer Fehler | ||||||
| el lamparón (de grasa) | großer Fettfleck | ||||||
| la perola | großer Kessel | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ni en burlas ni en veras con tu amo partas peras. | Mit großen Herren ist nicht gut Kirschen essen. | ||||||
| eludir algo (oder: a alguien) | einen großen Bogen um jmdn./etw. machen | ||||||
| esquivar algo (oder: a alguien) | einen großen Bogen um jmdn./etw. machen | ||||||
| evitar algo (oder: a alguien) | einen großen Bogen um jmdn./etw. machen | ||||||
| tener (muchas) miras [fig.] | großen Weitblick besitzen [fig.] | ||||||
| darse aires de gran señor [fig.] | den großen Herrn spielen [fig.] | ||||||
| dárselas de gran señor [fig.] | den großen Herrn spielen [fig.] | ||||||
| ser el gran cacique | den großen Zampano spielen [fig.] | ||||||
| ser un mandón | den großen Zampano spielen [fig.] | ||||||
| ir apretado de dinero | keine großen Sprünge machen können [ugs.] [fig.] | ||||||
| rehuir algo (oder: a alguien) | einen großen Bogen um jmdn./etw. machen [fig.] | ||||||
| andar apretado de dinero | keine großen Sprünge machen können [ugs.] [fig.] - finanziell | ||||||
| no poder hacer gran cosa | keine großen Sprünge machen können [ugs.] [fig.] - finanziell | ||||||
| no poder hacer milagros [fig.] - económicos | keine großen Sprünge machen können [ugs.] [fig.] - finanziell | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Después del gran éxito de la película, la actriz parecía otra. | Nach dem großen Erfolg des Films war die Schauspielerin wie ausgewechselt. | ||||||
| El pez grande se come al pequeño. [fig.] | Die großen Fische fressen die kleinen. | ||||||
| La chaqueta me está grande. | Die Jacke ist mir zu groß. | ||||||
| El libro es una birria. | Das Buch ist großer Schund | ||||||
| Lo recibieron con mucho entusiasmo. | Er wurde mit großem Hallo von ihnen empfangen. | ||||||
| Se saludaron efusivamente. | Sie begrüßten sichAkk. mit großem Hallo. | ||||||
| Le tengo mucho miedo. | Ich habe große Angst vor ihm. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Größe, Flügelgröße | |
Werbung






