Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to take away | zum Mitnehmen | ||||||
ready to take on responsibility Adj. | verantwortungsbereit | ||||||
unwilling to take risks | risikoscheu | ||||||
willing to take risks | risikofreudig | ||||||
unwilling to take a risk | risikoscheu | ||||||
willing to take a risk | risikofreudig | ||||||
able to take off [TECH.] | abziehbar | ||||||
open Adj. auch [MATH.] | offen | ||||||
frankly Adj. | offen | ||||||
openly Adv. | offen | ||||||
naked Adj. | offen | ||||||
outstanding Adj. [FINAN.] | offen | ||||||
candid Adj. | offen | ||||||
exposed Adj. | offen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to take sth. lightly | etw.Akk. auf die leichte Schulter nehmen | ||||||
to take to one's heels | die Beine in die Hand nehmen | ||||||
to take to one's heels | das Hasenpanier ergreifen | ||||||
to take to one's heels | das Weite suchen | ||||||
to take to one's heels | Reißaus nehmen | ||||||
to take to one's heels | sichAkk. aus dem Staub (auch: Staube) machen | ||||||
to take to one's heels | weglaufen | lief weg, weggelaufen | | ||||||
to take to one's heels | wegrennen | rannte weg, weggerannt | | ||||||
to take a stand against sth. | ein Zeichen gegen etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
to take a shellacking [ugs.] (Amer.) - get defeated | eine Klatsche kassieren [ugs.] [fig.] | ||||||
to take a drubbing [ugs.] (Amer.) - get defeated | eine herbe Niederlage hinnehmen müssen [ugs.] [fig.] | ||||||
to take a drubbing [ugs.] (Amer.) - get defeated | eine Klatsche kassieren [ugs.] [fig.] | ||||||
to take the cake (Amer.) [ugs.] | den Vogel abschießen [ugs.] | ||||||
to take a leak (Amer.) [ugs.] | pinkeln | pinkelte, gepinkelt | [ugs.] |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to Präp. | bis Präp. +Akk. | ||||||
to Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
to Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
to Präp. | um zu | ||||||
to Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
to Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
to Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
to Präp. | gegen Präp. +Akk. | ||||||
to + Ortsangabe Präp. - on a timetable | Richtung + Ortsangabe - auf einem Fahrplan | ||||||
to Präp. | gen Präp. +Akk. veraltend | ||||||
from ... to | von ... bis | ||||||
from ... to | von ... nach | ||||||
who ... to | wem - Interrogativpronomen | ||||||
to whom | wem - Interrogativpronomen |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Schmidt number | die Schmidt-Zahl Pl.: die Schmidt-Zahlen Symbol: Sc | ||||||
ecstasy [Abk.: XTC, E, X] | das Ecstasy [Abk.: XTC, E] [Suchtmittel] | ||||||
3,4-methylenedioxymethamphetamine [Abk.: MDMA] [PHARM.] | das Ecstasy [Abk.: XTC, E] [Suchtmittel] | ||||||
scandium [CHEM.] | das Scandium auch: Skandium kein Pl. Symbol: Sc | ||||||
supercapacitor (kurz: supercap) [Abk.: SC] [ELEKT.] | der Superkondensator Pl.: die Superkondensatoren - kurz: Supercap | ||||||
degree of economies of scope [Abk.: SC] [WIRTSCH.] | Grad der Verbundvorteile | ||||||
opening price [FINAN.] | die Eröffnung Pl.: die Eröffnungen [Abk.: E] | ||||||
beans [sl.] | das Ecstasy [Abk.: XTC, E] [Suchtmittel] | ||||||
ecstasy [Abk.: XTC, E, X] | Adam [sl.] [Suchtmittel] | ||||||
ecstasy [Abk.: XTC, E, X] | Empathy [sl.] [Suchtmittel] | ||||||
storm commencement [Abk.: SC] [TECH.] | der Intensitätsanstieg Pl.: die Intensitätsanstiege - Erdmagnetfeld | ||||||
wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung Pl.: die Wandschubspannungen Symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
Supreme Court [Abk.: S. C.] [JURA] | Oberster Gerichtshof | ||||||
Supreme Court [Abk.: S. C.] [JURA] | Oberstes Bundesgericht |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
spam [COMP.] | unerwünschte Werbe-E-Mails | ||||||
spammer | Person, die massenweise unerwünschte E-Mails verschickt |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
unerledigt, direkt, ehrlich, ausgesetzt, gerade, unverblümt, aufrichtig, freimütig, geradeheraus |
Grammatik |
---|
e Mit dem Suffix e leitet männliche und sächliche Nomen ab. Die männlichen Nomen gehören zu der Flexionsklasse en/en, die sächlichen zu der Flexionsklasse es/en. Die männlichen Able… |
e Das Suffix e bildet weibliche Nomen. Die Ableitungen gehören zur → Flexionsklasse -/en. |
Nomensuffix 'e' (weiblich) Mit Suffix e werden weibliche Nomen gebildet. Die Ableitungen gehören zur → Flexionsklasse -/en. |
Nomensuffix 'e' (männnlich) Mit Suffix e bildet männliche Nomen, die zur → Flexionsklasse en/en gehören. Die Nomen sind meist Personenbezeichnungen. |
Werbung