Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
poser qc. | etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
mettre qc. | etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
s'asseoir auch: s'assoir | sichAkk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
s'installer | sichAkk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
tabler sur qc. | auf etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
poser qc. sur qc. | etw.Akk. auf etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
se jucher sur qc. | sichAkk. auf etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
se percher sur qc. | sichAkk. auf etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
planter qc. | etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | - Tomaten | ||||||
composer qc. | etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | - Typologie | ||||||
percher | sichAkk. setzen | setzte, gesetzt | - Vogel auf einen Baum | ||||||
asseoir (auch: assoir) qn. - un enfant sur une chaise | jmdn. setzen | setzte, gesetzt | - i. S. v.: hinsetzen - ein Kind auf einen Stuhl | ||||||
prendre qc. - le train, le bus, l'avion | sichAkk. in etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | - in den Zug, Bus, das Flugzeug | ||||||
jouer la carte de qc. [fig.] | auf etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | [erw.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prendre le volant | sichAkk. ans Steuer setzen | ||||||
forcer la main de (oder: à) qn. | jmdn. unter Zugzwang setzen | ||||||
faire le pari que | darauf setzen, dass | ||||||
mettre qc. en perspective avec qc. | etw.Akk. zu etw.Dat. in Verhältnis setzen | ||||||
retirer qc. de la circulation - billet, monnaie | etw.Akk. außer Kurs setzen | ||||||
mettre qc. en berne - drapeau | etw.Akk. auf Halbmast setzen - Flagge | ||||||
mettre le paquet [fig.] [ugs.] | alles daran setzen [ugs.] | ||||||
jouer le tout pour le tout [fig.] | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
jouer son va-tout | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
jouer (à) quitte ou double [fig.] | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
mettre tous ses œufs dans le même panier [fig.] | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
tenter le tout pour tout [fig.] | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
faire pression sur qn. [fig.] | jmdn. unter Druck setzen [fig.] | ||||||
mettre qn. sous pression [fig.] | jmdn. unter Druck setzen [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le médecin fit asseoir la patiente. | Der Arzt bat die Patientin, sich zu setzen. | ||||||
Il continuait obstinément dans son allocution radiophonique à miser sur la victoire. | Er rückte in seiner Rundfunkansprache nicht davon ab, weiterhin auf Sieg zu setzen. | ||||||
Nous devons tout mettre en œuvre pour que les démagogues d'extrême-droite et les négateurs de l'holocauste ne trouvent plus jamais audience chez nous en Allemagne. | Wir müssen alles daran setzen, dass rechtsradikale Demagogen und Holocaust-Leugner bei uns in Deutschland nie wieder Gehör finden. | ||||||
Il affichait une mine impénétrable. | Er setzte sein Pokergesicht auf. | ||||||
Elle fait porter des cornes à son mari. [fig.] [ugs.] | Sie setzt ihrem Mann die Hörner auf. [fig.] [ugs.] | ||||||
Elle fait son mari cocu. [fig.] [ugs.] | Sie setzt ihrem Mann die Hörner auf. [fig.] [ugs.] | ||||||
Elle plante des cornes à son mari. [fig.] [ugs.] | Sie setzt ihrem Mann die Hörner auf. [fig.] [ugs.] | ||||||
une action s'envole | eine Aktie setzt zum Höhenflug an | ||||||
Le député joue la carte socialiste. | Der Abgeordnete setzt auf Sozialismus. | ||||||
Le canotier fit passer la rivière à un groupe de fugitifs. | Der Fährmann setzte eine Gruppe von Flüchtlingen über. | ||||||
Le convalescent vint glisser un coup d'œil par la fenêtre, puis retourna s'asseoir. | Der Genesende warf einen Blick durchs Fenster und setzte sich dann wieder. | ||||||
Les employés n'ont jamais compris les raisons du parachutage de ce chef d'une autre branche. | Die Mitarbeiter haben nie nachvollziehen können, warum man ihnen diesen fachfremden Chef vor die Nase gesetzt hatte. | ||||||
Une seule dent manquante dans la dentelure assimile le timbre à du vieux papier. | Eine fehlende Zacke in der Zahnung setzt die Briefmarke Altpapier gleich. | ||||||
Il n'a pas eu à faire son trou. | Er hat sich ins gemachte Nest gesetzt. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
ätzen, Ätzen, Fetzen, fetzen, hetzen, netzen, petzen, selten, Setzer, Siezen, siezen, sitzen, wetzen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
legen, hinsetzen, Anbringung, Spieleinsatz, stellen, hinstellen, aufstellen |
Werbung