Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Yellow River [GEOG.] | Gelber Fluss | ||||||
| river | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| stream | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| fluency | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| current | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| kill - stream, river (Amer.) | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| fluentness | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| flow | der Fluss Pl.: die Flüsse - Fließen | ||||||
| flux [PHYS.][TECH.] | der Fluss Pl.: die Flüsse | ||||||
| flow [TECH.] | der Fluss Pl.: die Flüsse - Diagramm | ||||||
| fluxion [MED.] | der Fluss Pl.: die Flüsse wiss.: Fluxio | ||||||
| diffluence [METEO.] | der Auseinanderfluss - Luftmassen | ||||||
| dielectric flow [TECH.] | der Dielektrikumfluss | ||||||
| manufacturing flow [TECH.] | der Fabrikationsfluss | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Gelbe | |||||||
| gelb (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| yellow Adj. | gelb - Farbe | ||||||
| amber Adj. hauptsächlich (Brit.) | gelb - Ampel | ||||||
| down the river | den Fluss hinunter | ||||||
| riverine Adj. [GEOL.][BIOL.] | am Fluss liegend | ||||||
| riverine Adj. [GEOL.][BIOL.] | am Fluss wohnend | ||||||
| riverine Adj. [GEOL.][BIOL.] | zu einem Fluss gehörig | ||||||
| whereby Adv. | durch den | ||||||
| instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| interfluvial Adj. [GEOL.] | zwischen zwei Flüssen | ||||||
| light yellow [MIN.] | leicht gelb - Edelsteinhandel | ||||||
| fulvous Adj. | rötlich-gelb | ||||||
| ginger Adj. | rötlich-gelb | ||||||
| Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
| at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
| perinatal Adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| potamic Adj. | Fluss... | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
| albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
| to swim across a river | swam, swum | | durch einen Fluss schwimmen | schwamm, geschwommen | | ||||||
| to reach a river | reached, reached | | in einen Fluss eingeleitet werden | wurde, geworden/worden | [Abwasser] | ||||||
| to straighten a river | straightened, straightened | | einen Fluss begradigen | ||||||
| to regulate a river | regulated, regulated | | einen Fluss begradigen | ||||||
| to pass a river | passed, passed | | einen Fluss überqueren | ||||||
| to ascend a river | ascended, ascended | | einen Fluss hinauffahren | ||||||
| to keep the air clean | die Luft reinhalten | ||||||
| to practice coughing and sneezing etiquette | die Husten- und Niesetikette befolgen | ||||||
| sth. was the headline in the newspapers | die Zeitungen schlagzeilten etw.Akk. [ugs.] | ||||||
| to be like two peas in a pod | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be two of a kind | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no one that | keiner, der | ||||||
| Turn over the boat to the river! [SPORT] | Wende zum Fluss! - Ruderkommando | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| sth. is not much cop - not very good, of poor quality (Brit.) | etw.Nom. ist nicht das Gelbe vom Ei [ugs.][fig.] | ||||||
| sth. is not up to much - not very good, of poor quality (Brit.) | etw.Nom. ist nicht das Gelbe vom Ei [ugs.][fig.] | ||||||
| sth. is not much chop - not very good, of poor quality (Aust.; N.Z.) | etw.Nom. ist nicht das Gelbe vom Ei [ugs.][fig.] | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
| One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung






