Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no Adv. | nein | ||||||
| no Adv. | nicht | ||||||
| no hasta que ... Adv. | erst (wenn ...) - nicht früher als | ||||||
| no hasta que ... Adv. | erst (nach ...) - nicht früher als | ||||||
| no adulterado(-a) | echt | ||||||
| no contaminante [UMWELT] | umweltfreundlich | ||||||
| no obstante | trotz +Gen. Präp. | ||||||
| no obstante | jedoch | ||||||
| nomás Adv. auch: no más (Lat. Am.: Chile, C. Rica, Hond., Méx., Nic.) | lediglich | ||||||
| nomás Adv. auch: no más (Lat. Am.: Chile, C. Rica, Hond., Méx., Nic.) | nur | ||||||
| no afectado(-a) | nicht betroffen | ||||||
| no arancelario(-a) | nichttarifär Adj. | ||||||
| no arancelario(-a) | nichttariflich Adj. | ||||||
| no así | anders als | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el no - Pl.: los noes | das Nein Pl.: die Nein/die Neins | ||||||
| no admisión | die Nichtzulassung Pl.: die Nichtzulassungen | ||||||
| no aprobación | die Nichtgenehmigung Pl.: die Nichtgenehmigungen | ||||||
| no discriminación | die Gleichbehandlung Pl.: die Gleichbehandlungen | ||||||
| no injerencia | die Nichteinmischung Pl.: die Nichteinmischungen | ||||||
| no miembro | das Nichtmitglied Pl.: die Nichtmitglieder | ||||||
| no nadador | der Nichtschwimmer Pl.: die Nichtschwimmer | ||||||
| no reconocimiento | die Nichtanerkennung Pl.: die Nichtanerkennungen | ||||||
| la no compleción | die Unvollständigkeit Pl. | ||||||
| la no completitud | die Unvollständigkeit Pl. | ||||||
| el no correlacionamiento | die Unkorreliertheit Pl. | ||||||
| el no fumador | la no fumadora | der Nichtraucher | die Nichtraucherin Pl.: die Nichtraucher, die Nichtraucherinnen | ||||||
| la no intencionalidad | die Nichtintentionalität kein Pl. | ||||||
| la no participación | die Nichtteilnahme Pl.: die Nichtteilnahmen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| si no Konj. | sonst | ||||||
| si no Konj. | wenn nicht | ||||||
| si no Konj. | anderenfalls auch: andernfalls | ||||||
| si no Konj. | ansonsten Adv. | ||||||
| si no Konj. | falls nicht | ||||||
| a no ser que ... +Subj. Konj. | wenn nicht | ||||||
| no bien ... Konj. | kaum dass ... | ||||||
| a no ser que ... +Subj. Konj. | es sei denn, dass ... | ||||||
| a no ser que ... +Subj. Konj. | sofern nicht | ||||||
| no solo (auch: sólo) ... sino también ... Konj. | nicht nur ... sondern auch | ||||||
| no solo (auch: sólo) ... sino también ... Konj. | sowohl ... als auch | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no distraerse | seine Gedanken zusammenhalten | hielt zusammen, zusammengehalten | | ||||||
| no proceder | nicht infrage (auch: in Frage) kommen | kam, gekommen | | ||||||
| no apiadarse de alguien | für jmdn./etw. kein Einsehen haben | hatte, gehabt | | ||||||
| no asistir a algo | etw.Dat. fernbleiben | blieb fern, ferngeblieben | | ||||||
| no asistir a algo | an etw.Dat. nicht teilnehmen | nahm teil, teilgenommen | | ||||||
| no hablar a alguien | jmdn. anschweigen | schwieg an, angeschwiegen | | ||||||
| no importar a alguien | jmdn. nicht scheren | scherte, geschert | | ||||||
| no poder con algo | etw.Gen. nicht Herr werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| no poder con algo | mit etw.Dat. nicht zurechtkommen | kam zurecht, zurechtgekommen | | ||||||
| no poder con alguien | jmdn. nicht ausstehen können | ||||||
| no poder con alguien | jmdn. nicht ertragen können | ||||||
| no ser lo mío/tuyo/suyo/etc. | kein Händchen für etw.Akk. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| no ser lo mío/tuyo/suyo/etc. | jmdm. nicht eigen sein | war, gewesen | | ||||||
| no venir a algo | von etw.Dat. fernbleiben | blieb fern, ferngeblieben | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡No importa! | Schon gut! | ||||||
| ¡No hay de qué! | Gern geschehen! | ||||||
| ¡No, por nada! (Lat. Am.: Urug.) | Gern geschehen! | ||||||
| ya no | nicht mehr | ||||||
| ¡No pasa nada! | Schon gut! | ||||||
| No procede. | Das gehört sichAkk. nicht. | ||||||
| no fuera que ... +Subj. | damit nicht ... | ||||||
| un no se qué | ein gewisses Etwas | ||||||
| no sea que ... +Subj. | damit nicht ... | ||||||
| ¡No digas nada a nadie! | Zu niemandem ein Wort! | ||||||
| ¡No digas nada a nadie! | Sage niemandem etwas! | ||||||
| ¡No me agobies! | Lass mich in Ruhe! | ||||||
| ¡No importa! | Macht nichts! | ||||||
| no cabe duda de que ... | es besteht kein Zweifel, dass ... | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no hay que ... | man braucht nicht ... | ||||||
| no hay que ... | man darf nicht ... | ||||||
| No hace falta que se justifique. | Sie brauchen sichAkk. nicht zu rechtfertigen. | ||||||
| No sé. | Ich weiß nicht. | ||||||
| No caigo. | Ich verstehe nicht. | ||||||
| No entiendo. | Ich verstehe nicht. | ||||||
| No nos tocará. | Daraus wird nichts. | ||||||
| No la veo. | Ich sehe sie nicht. | ||||||
| No lo sé. | Das weiß ich nicht. | ||||||
| No me cabe duda que ... | Ich bin mir sicher, dass ... | ||||||
| No te necesito. | Ich verzichte auf deine Hilfe. | ||||||
| No te olvides que ... | Bedenke, dass ... | ||||||
| No me lo creo. | Das glaube ich nicht. | ||||||
| Él no sirve para ello. | Er ist für so etwas nicht geeignet. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| nones, nelson, nel, primeramente | |
Werbung






