frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

main, manu, Manu, Oman Mann, Manu, Oman

Aus dem Umfeld der Suche

wir

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

on - manLetzter Beitrag: 10 Apr. 11, 18:10
Belege bedarf es, denke ich, keiner. Was haltet ihr davon? Die Frage, was das l' vor dem o6 Antworten
*on ignore toujours ... - man weiß nie ...Letzter Beitrag: 16 Jun. 14, 14:10
On ne sait jamais ! - Man kann nie wissen! on ne sait jamais 1) Au cas où cela arrive2 Antworten
On l'a condamné à mort.\t - Man hat ihn zu Tode verurteilt.Letzter Beitrag: 31 Mär. 10, 18:17
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&1 Antworten
*On a posé de nouvelles conduites de gas. - Man hat neue Gasleitungen verlegt.Letzter Beitrag: 10 Mai 15, 12:01
  https://dict.leo.org/frde/index_de.html#/search=Gasleitung&searchLoc=0&resultOrder=basic&0 Antworten
*On a entamé les négociations. - Man hat die Verhandlungen wieder aufgenommen.Letzter Beitrag: 30 Jan. 13, 14:06
► entamer des négociations - Verhandlungen aufnehmen ENTAMER, verbe trans. II.− P. 0 Antworten
*Comment faire saisir à un enfant que ... - Wie soll man einem Kind klarmachenLetzter Beitrag: 05 Mär. 13, 15:22
  Il manque un bout à la version allemande.0 Antworten
\tMan zieh ihn des Hochverrats. - \t\t \tEr wurde des Hochverrats angeklagt. vieuxLetzter Beitrag: 25 Dez. 17, 18:57
https://dict.leo.org/allemand-fran%C3%A7ais/Hochverrats.https://www.dwds.de/wb/zeihenhttps:/…3 Antworten
À la tienne ! - Prost!Letzter Beitrag: 17 Okt. 05, 19:51
ebenso: À la vôtre ! = Prost! (zu mehreren Personen, egal, ob man sie duzt oder siezt) E…1 Antworten
*On se sent dans un siècle éloigné. - Man fühlt sich wie in einem längst vergangenen Jahrhundert.Letzter Beitrag: 14 Jan. 14, 11:41
weltfern éloigné Man fühlt sich in einem weltfernen Jahrhundert. On se sent dans un siècle éloi5 Antworten
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. - Man muss das Eisen schmieden, solange es warm ist.Letzter Beitrag: 13 Apr. 08, 07:40
NAK. Also im Deutschen muss man das Eisen auch schmieden, solange es heiß ist (und nicht war…2 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen