Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bon voyage ! | Gute Reise! | ||||||
Bon vent ! - formule d'adieu | Gute Reise! | ||||||
faire bon voyage | eine gute Reise haben | ||||||
Bonne nuit ! | Gute Nacht! | ||||||
Mes meilleurs vœux ! | Alles Gute! | ||||||
chemin faisant | bei (oder: während) der Reise | ||||||
toutes sortes de bonnes choses | alles Gute - Glückwünsche | ||||||
les chaises f. musicales Pl. | Reise nach Jerusalem [Spiel] | ||||||
Bon voyage ! | Gute Fahrt! | ||||||
Bonne route. | Gute Fahrt. | ||||||
Bon anniversaire ! | Alles Gute zum Geburtstag! | ||||||
Joyeux anniversaire ! | Alles Gute zum Geburtstag! | ||||||
Bon vent ! - formule d'adieu | Gute Fahrt! | ||||||
Bonne continuation. | Weiterhin alles Gute. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le voyage | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
le bon | das Gute kein Pl. | ||||||
le jeu de la chaise musicale | Reise nach Jerusalem Pl.: die Reisen [Spiel] | ||||||
le riz | der Reis Pl. | ||||||
le greffon [BOT.] [AGR.] | das Reis Pl.: die Reiser - i. S. v.: Pfropfreis | ||||||
la brindille | das Reis Pl.: die Reiser [form.] - kleiner, dünner Zweig | ||||||
les biens alimentaires m. Pl. | die Ernährungsgüter | ||||||
la métairie | das Pachtgut | ||||||
biens culturels vendus en Suisse par leurs propriétaires juifs pour financer leur fuite du nazisme [HIST.] | das Fluchtgut | ||||||
les intérêts créditeurs m. Pl. [FINAN.] | die Guthabenzinsen | ||||||
les produits classés m. Pl. [KOMM.] | die Handelsklassengüter | ||||||
les produits conformes aux normes homologuées m. Pl. [KOMM.] | die Handelsklassengüter | ||||||
le fret ferroviaire [KOMM.] - marchandise | die Schienengüter | ||||||
la qualité | gute Eigenschaft |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
voyager | reisen | reiste, gereist | | ||||||
transiter par qc. | durch etw.Akk. reisen | reiste, gereist | | ||||||
faire le tour de France | durch Frankreich reisen | reiste, gereist | | ||||||
transiter par ... | über ... reisen | reiste, gereist | | ||||||
aller - au sens de : voyager | reisen | reiste, gereist | | ||||||
se déplacer - au sens de : voyager | reisen | reiste, gereist | | ||||||
naviguer [fig.] [ugs.] | ein Reiseonkel sein | war, gewesen | | ||||||
naviguer [fig.] [ugs.] | eine Reisetante sein | war, gewesen | | ||||||
être en voyage | auf Reisen sein | war, gewesen | | ||||||
avoir du bon | sein Gutes haben | hatte, gehabt | | ||||||
pérégriner [form.] [poet.] - au sens de : voyager en allant d'un lieu à l'autre | auf Reisen sein | war, gewesen | | ||||||
aller bien à qn. | jmdm. gut stehen | stand, gestanden | - Kleidung, Frisur | ||||||
prendre qc. en bonne part | etw.Akk. gut finden | fand, gefunden | | ||||||
bien encaisser qc. | etw.Akk. gut wegstecken (können) | steckte weg, weggesteckt | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bon, bonne Adj. | gut | ||||||
préférable m./f. Adj. | gut | ||||||
fort, forte Adj. - au sens de : doué | gut | ||||||
de bon aloi [fig.] | (wirklich) gut | ||||||
de haute tolérance cutanée [MED.] | (sehr) gut hautverträglich | ||||||
bon(ne) à lape [Arg.] veraltend | zu nichts gut | ||||||
le meilleur | bester | beste | bestes Adj. | ||||||
meilleur, meilleure Adj. | bester | beste | bestes | ||||||
au mieux | am besten | ||||||
meilleur, meilleure Adj. | besser | ||||||
de préférence | am besten | ||||||
au mieux | aufs beste | ||||||
on ne peut mieux | aufs beste | ||||||
tant mieux | umso besser |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
touristique m./f. Adj. | Reise... | ||||||
domanial, domaniale Adj. | Gut... | ||||||
délibérément Adv. [JURA] | wider besseres Wissen | ||||||
3 bons kilomètres num. | gut 3 Kilometer |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le riz à la créole [KULIN.] | körnig gekochter Reis, dazu Tomaten, Paprikaschoten, Zwiebeln usw., als Beilage zu Fleisch, Fisch oder Meeresfrüchten |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bon rétablissement ! | Gute Besserung! | ||||||
Prompt rétablissement ! | Gute Besserung! | ||||||
Joyeux anniversaire en retard ! | Alles Gute nachträglich! | ||||||
les fatigues du voyage | die Strapazen der Reise | ||||||
le bon vieux temps | die gute alte Zeit | ||||||
Les bons enseignants ne sont pas légion. | Gute Lehrer sind nicht Legion. | ||||||
Ce qu'il y a de bon dans cette affaire, c'est ... | Das Gute an der Sache ist ... | ||||||
L'avantage, c'est que je suis libre le lundi. | Das Gute daran ist, dass ich am Montag frei habe. | ||||||
Le voyage s'est effectué sans encombre. | Die Reise ging ohne Zwischenfall vonstatten. | ||||||
Le voyage est sans danger. | Die Reise ist gefahrlos. | ||||||
Ce voyage a été épuisant. | Diese Reise war eine Strapaze. | ||||||
Ce voyage a été fatigant. | Diese Reise war eine Strapaze. | ||||||
Les bons champagnes ont un perlage fin et persistant. | Gute Champagner besitzen eine feine, lang anhaltende Perlage. | ||||||
Je voyage toujours en deuxième classe. | Ich reise immer zweiter Klasse. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
touristisch, Urlaubsreise, Fahrt |
Werbung