Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| How long has the firm been established? | Wie lange besteht die Firma? | ||||||
| How long has the firm been in business? | Wie lange besteht die Firma? | ||||||
| How long has the firm been in existence? | Wie lange besteht die Firma? | ||||||
| How long has the firm been known to exist? | Wie lange besteht die Firma? | ||||||
| How long is it since he left you? | Wie lange ist es her, dass er dich verlassen hat? | ||||||
| How is the peseta today? | Wie steht heute die Pesete? | ||||||
| How far is it to the train station? | Wie weit ist es bis zum Bahnhof? | ||||||
| The industry's impetus is long gone. | Der Schwung der Industrie ist längst vorbei. | ||||||
| He puzzled for a long time about what might have been the reason. | Er hat lange gerätselt, woran es gelegen haben könnte. | ||||||
| How long ago? | Wie lange ist es her? | ||||||
| That's just how it is. | Es ist eben so. | ||||||
| That's just how it is. | Es ist halt einfach so. | ||||||
| That's just how it is. | Es ist nun mal so. | ||||||
| He is long since dead. | Er ist seit langem (auch: Langem) tot. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| is | |||||||
| be (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| How long is a piece of string? | Wie tief ist das Meer? | ||||||
| how high the stakes are | wie viel auf dem Spiel steht | ||||||
| How much is ...? | Was kostet ...? | ||||||
| How much is it? | Wie viel kostet es? | ||||||
| How much is it? | Wie viel macht es? | ||||||
| night of the long knives [fig.] | Nacht der langen Messer | ||||||
| Night of the Long Knives [HIST.] | Nacht der langen Messer - Röhm-Putsch | ||||||
| How can one be so touchy? | Wie kann man nur so empfindlich sein? | ||||||
| not to be long for this world [fig.] | mit einem Bein im Grab stehen regional | ||||||
| not to be long for this world [fig.] | mit einem Fuß im Grab stehen regional | ||||||
| to be a dyed-in-the-wool ... | ein überzeugter Vertreter von ... sein | war, gewesen | | ||||||
| How far gone are you? | In welchem Monat bist du? | ||||||
| the long and short of it | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
| the long and short of it | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be getting a bit long in the tooth | in die Jahre kommen | kam, gekommen | | ||||||
| to be getting a bit long in the tooth | nicht mehr der (oder: die) Jüngste sein | war, gewesen | | ||||||
| to be a long haul | sichAkk. lange hinziehen | zog hin, hingezogen | | ||||||
| to be so.'s cup of tea [fig.] | jmds. Fall sein | war, gewesen | | ||||||
| to be a Johnny-on-the-spot | was, been | (Amer.) | Hansdampf in allen Gassen sein | war, gewesen | | ||||||
| to be a long time coming | auf sichAkk. warten lassen | ||||||
| to be a long way away from each other | was, been | | weit auseinander liegen | lag, gelegen | | ||||||
| sth. is the equivalent of sth. | etw.Nom. ist gleichbedeutend mit etw.Dat. | ||||||
| sth. is the pits [ugs.] | etw.Nom. ist das Letzte [ugs.] [fig.] | ||||||
| sth. is the pits [ugs.] | etw.Nom. ist tödlich [ugs.] [fig.] | ||||||
| sth. is the pits [ugs.] | etw.Nom. ist übel [ugs.] [fig.] | ||||||
| sth. is of the essence Infinitiv: to be of the essence [form.] - usually speed, time | etw.Nom. ist von äußerster Wichtigkeit Infinitiv: von großer Wichtigkeit sein | ||||||
| sth. is of the essence Infinitiv: to be of the essence [form.] - usually speed, time | etw.Nom. ist von großer Wichtigkeit Infinitiv: von großer Wichtigkeit sein | ||||||
| to be the limit | unglaublich sein | war, gewesen | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Euros plural noun [ugs.] (kurz für: UEFA European Championship) [SPORT] | die EM [ugs.] (kurz für: Europameisterschaft) [Fußball] | ||||||
| cup of the eye-piece [TECH.] | die Augenmuschel Pl.: die Augenmuscheln [Optik] | ||||||
| cup of the eye-piece [TECH.] | die Okularmuschel Pl.: die Okularmuscheln [Optik] | ||||||
| time the option is granted [KOMM.] | Zeitpunkt der Optionsvergabe | ||||||
| dot on the i | der i-Punkt | ||||||
| dot on the i | das i-Tüpfelchen | ||||||
| the powers that be | höhere Mächte | ||||||
| capacity to be the drawee of checksAE [FINAN.] capacity to be the drawee of chequesBE [FINAN.] | die Scheckfähigkeit Pl. - passiv | ||||||
| salt of the metal to be deposited [TECH.] | das Metallsalz Pl.: die Metallsalze [Oberflächenbehandlung] | ||||||
| the character of having been [PHILOS.] | die Gewesenheit Pl. | ||||||
| conditions after the remediation work is finished | Verwahrungszustand der Sanierungsobjekte | ||||||
| name under which the product is sold [KOMM.] | die Verkehrsbezeichnung Pl.: die Verkehrsbezeichnungen | ||||||
| development proposal which is governed by the mining control authority | Vorhaben, die der Bergaufsicht unterliegen [Raumplanung] | ||||||
| minimum dispersion of contaminated materials in the long run [TECH.] | langfristige Minimierung der Schadstoffausbreitung | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the point is | die Sache ist die | ||||||
| the bottom line is ... | im Endeffekt ... | ||||||
| as the case may be | beziehungsweise Konj. [Abk.: bzw.] | ||||||
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| how many | wie viele | ||||||
| how much | wie viel | ||||||
| how about | wie wäre es mit | ||||||
| so long as | solange Konj. | ||||||
| it is imperative | es ist dringend notwendig | ||||||
| it is imperative | es kommt darauf an, dass | ||||||
| it is imperative | es gilt | ||||||
| it is essential | es gilt | ||||||
| it is essential | es kommt darauf an | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| as is usually the case | wie es gewöhnlich der Fall ist | ||||||
| in the long run | auf die Dauer | ||||||
| in the long run | auf lange Sicht | ||||||
| in the long run | langfristig | ||||||
| in the long run | auf Dauer - eine längere Zeit lang | ||||||
| in the long run | schließlich Adv. | ||||||
| in the long run | am Ende | ||||||
| in the long run | zuletzt Adv. | ||||||
| in the long term | auf lange Sicht | ||||||
| in the long term | langfristig | ||||||
| in the long term | auf lange Frist | ||||||
| before the week is out | vor Ende der Woche | ||||||
| as is the rule | wie es allgemein üblich ist | ||||||
| as is the rule | wie gewöhnlich | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| information systems [Abk.: IS] | die Wirtschaftsinformatik kein Pl. | ||||||
| interconnection structure [Abk.: IS] [COMP.] | die Kommunikationsstruktur Pl.: die Kommunikationsstrukturen | ||||||
| information separator character [Abk.: IS] [TECH.] | das Informationstrennzeichen Pl.: die Informationstrennzeichen | ||||||
| pounds per square inch Symbol: psi, p. s. i. | Pfund pro Quadratzoll | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Adverbien ohne „-ly“ It’s a far cry from what they’re used to. (idiomatische Redewendung) |
| Zahlen und Summen Wenn eine Zahl oder Summe als Gesamtheit betrachtet wird, steht das dazugehörige Verb im Singular, andernfalls im Plural. |
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| Maß- und Mengenangaben Zu den Maß-, Mengen- und Münzbezeichnungen zählen Wörter wie z. B. Gramm, Zentimeter oder Dollar. Im Plural werden Maß-, Mengen- und Münzbezeichnungen anders als "gewöhnliche" Nome… |
Werbung






