Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| automóvel m. | das Auto Pl.: die Autos | ||||||
| carro m. | das Auto Pl.: die Autos | ||||||
| veículo elétrico [AUTOM.] | das E-Auto Pl.: die E-Autos (kurz für: Elektroauto) | ||||||
| carro elétrico [AUTOM.] | das E-Auto Pl.: die E-Autos (kurz für: Elektroauto) | ||||||
| auto m. [ADMIN.] [JURA] | die Akte Pl.: die Akten | ||||||
| ré bemol [MUS.] | das Des auch: des Pl.: die Des | ||||||
| a m. - letra a | das A | ||||||
| cadeira (para) auto | der Kindersitz Pl.: die Kindersitze | ||||||
| Organização das Nações Unidas [Abk.: ONU] | die Vereinten Nationen [Abk.: UNO] | ||||||
| Organização das Nações Unidas [Abk.: ONU] | die Organisation der Vereinten Nationen [Abk.: UNO] | ||||||
| Organização das Nações Unidas para Educação, Ciência e Cultura [Abk.: UNESCO] | Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur | ||||||
| Organização das Nações Unidas para Educação, Ciência e Cultura [Abk.: UNESCO] | United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization [Abk.: UNESCO] englisch | ||||||
| GPL Auto [AUTOM.] | das Autogas kein Pl. | ||||||
| auto-expresso m. | der Autoreisezug Pl.: die Autoreisezüge | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| das | |||||||
| dar (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Olha o carro! | Pass auf, das Auto! | ||||||
| O carro chocou com um táxi. | Das Auto ist mit einem Taxi zusammengestoßen. | ||||||
| O carro bateu contra uma parede. | Das Auto prallte gegen eine Mauer. | ||||||
| Ontem mandei consertar o carro. | Gestern habe ich das Auto reparieren lassen. | ||||||
| O que é isto? | Was ist das hier? | ||||||
| A pintura mostra uma paisagem. | Das Bild zeigt eine Landschaft. | ||||||
| O produto tem uma garantia de dois anos. | Das Produkt hat eine zweijährige Garantie. | ||||||
| Isso não é nada novo. | Das sind alte Kamellen. | ||||||
| Isso não é novidade. | Das sind olle Kamellen. | ||||||
| A casa foi vendida por 100.000 euros. | Das Haus wurde für 100.000 Euro verkauft. | ||||||
| Fazemo-lo em pares. | Das machen wir in Partnerarbeit. | ||||||
| Fazemos em pares. | Das machen wir in Partnerarbeit. | ||||||
| O dinheiro tem que durar até o fim do mês. | Das Geld muss bis zum Ende des Monats ausreichen. | ||||||
| Um passarinho cantou no meu ouvido. | Das hat mir ein Vögelchen (auch: Vöglein) gezwitschert. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de carro | mit dem Auto | ||||||
| cerca de | um (die) Adv. - Anzahl | ||||||
| por volta das - número | um (die) Adv. - Anzahl | ||||||
| sem dar na vista | unauffällig Adv. | ||||||
| de dar medo [ugs.] (Brasil) | angsteinflößend | ||||||
| de dar pena | bedauernswürdig [form.] | ||||||
| destinado, destinada (a) Adj. | zweckgerichtet | ||||||
| dirigido, dirigida (a) Adj. | zielgerichtet | ||||||
| destinado(-a) a a.c. | für etw.Akk. vorgesehen | ||||||
| endereçado(-a) a alg. | an jmdn. adressiert | ||||||
| exposto(-a) a a.c. | etw.Dat. ausgesetzt | ||||||
| predisposto, predisposta a (oder: para) a.c. Adj. | empfänglich für etw.Akk. | ||||||
| destinado, destinada (a) Adj. | angelegt (auf) - vorgesehen für | ||||||
| dirigido, dirigida (a) Adj. | gezielt - zweckgerichtet | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| o, a Art. - artigo definido | der, die, das - bestimmter Artikel | ||||||
| aquilo Pron. | das (dort) | ||||||
| isso Pron. - demonstrativo | das (da) | ||||||
| quem Pron. - relativo | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| aquele, aquela Pron. | der, die, das | ||||||
| esse, essa Pron. | der, die, das | ||||||
| este, esta Pron. | der, die, das | ||||||
| automobilístico, automobilística Adj. | Auto... | ||||||
| o qual, a qual Pron. - relativo | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| da Präp. - Pl.: das | zusammengesetzt aus der Präposition de + Artikel a | ||||||
| de ... a ... | von ... bis ... | ||||||
| (o) seu, (a) sua Pron. - de vocês; com função substantiva | eurer | eure | eures | ||||||
| (o) seu, (a) sua Pron. - de vocês; com função substantiva | euerer | euere | eueres | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contração da preposição auf + artigo das | aufs Präp. | ||||||
| contração da preposição um + artigo das | ums Präp. | ||||||
| contração da preposição an + artigo das | ans Präp. | ||||||
| contração da preposição durch + artigo das | durchs Präp. | ||||||
| contração da preposição hinter + artigo das | hinters Präp. auch [ugs.] | ||||||
| contração da preposição über + artigo das | übers Präp. [ugs.] | ||||||
| contração da preposição unter + artigo das | unters Präp. [ugs.] | ||||||
| contração da preposição vor + artigo das | vors Präp. [ugs.] | ||||||
| contração da preposição zu + artigo der | zur Präp. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| poderia ter sido pior | das hätte schlimm ausgehen können | ||||||
| podia ter sido pior | das hätte schlimm ausgehen können | ||||||
| Mas que surpresa! | Das ist aber eine Überraschung! | ||||||
| É bom demais para ser verdade! | Das ist zu schön, um wahr zu sein! | ||||||
| O Gato deBR / dasPT Botas | Der gestiefelte Kater | ||||||
| Vingança é um prato que se come frio. | Rache ist ein Gericht, das man am besten kalt serviert (genießt). | ||||||
| Pipi das Meias Altas (Portugal) | Pippi Langstrumpf | ||||||
| Monstro das Bolachas (Portugal) - Rua Sésamo | Krümelmonster | ||||||
| Danem-se! [ugs.] | Die können mich alle mal! [ugs.] [derb] | ||||||
| tendo em consideração que ... | in Anbetracht dessen, dass ... | ||||||
| inquietar alg. | die Pferde scheu machen (auch: scheumachen) [fig.] [ugs.] | ||||||
| perturbar alg. | die Pferde scheu machen (auch: scheumachen) [fig.] [ugs.] | ||||||
| Estou-me nas tintas para ele! (Portugal) | Der kann mir (mal) im Mondschein begegnen! [fig.] [ugs.] | ||||||
| Uma mão lava a outra. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| ficheiro, dossiê, dossier | Personenkraftwagen, automobil, Waggon, Wagen, Kraftwagen, Wagon, Automobil |
Werbung







