Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la lana | die Wolle Pl.: die Wollen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wolle | |||||||
| wollen (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de lana | aus Wolle | ||||||
| enlanado, enlanada Adj. - cubierto de lana | mit Wolle bedeckt | ||||||
| enlanado, enlanada Adj. - relleno de lana | mit Wolle befüllt | ||||||
| enlanado, enlanada Adj. - relleno de lana | mit Wolle gefüllt | ||||||
| por casualidad | wie es der Zufall wollte | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| querer (algo) | (etw.Akk.) wollen | wollte, gewollt | | ||||||
| pretender algo | etw.Akk. wollen | wollte, gewollt | | ||||||
| darle a alguien la gana de algo [ugs.] [ugs.] [derb] | etw.Akk. wollen | wollte, gewollt | | ||||||
| querer mal a alguien | jmdm. Böses wollen | wollte, gewollt | | ||||||
| querer mal a alguien | jmdm. Übles wollen | wollte, gewollt | | ||||||
| antojarse algo a alguien - con pronombre complemento: me, te, le etc. | etw.Akk. hartnäckig wollen | wollte, gewollt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¿Pues qué quieres? | Was willst du denn? | ||||||
| pase lo que pase Adv. | komme, was wolle | ||||||
| ir por lana y volver trasquilado [fig.] | auf Wolle ausgehen und selbst geschoren nach Hause kommen [fig.] | ||||||
| querer lo imposible | mit dem Kopf durch die Wand wollen | ||||||
| El sol sale para todo el mundo. | Jeder will leben. | ||||||
| por bien o por mal | ob du willst oder nicht | ||||||
| ¡Ya lo creo! [ugs.] | Das will ich meinen! | ||||||
| Poquito a poco hila la vieja el copo. | Gut Ding will Weile haben. | ||||||
| ¡Ojalá! | So Gott will! | ||||||
| Dios lo quiera. | So Gott will. | ||||||
| ¡Fuera! No quiero verte más por aquí. | Raus! Ich will dich hier nicht mehr sehen. | ||||||
| No hay peor sordo que el que no quiere oír. | Wenn einer nicht hören will, ist alles reden umsonst. | ||||||
| El que/Quien mucho abarca poco aprieta. | Wer alles tun will, tut nichts recht. | ||||||
| Querer es poder. | Wer will, der kann. | ||||||
| Para lucir hay que sufrir. | Wer schön sein will, muss leiden. | ||||||
| El que/Quien con lobos anda, a aullar se enseña | Wer mit den Wölfen essen will, muss mit ihnen heulen. | ||||||
| En abril, aguas mil. | April, April, der macht, was er will. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lo que quieras. | Was du willst. | ||||||
| ¿Querí ...? - ¿Quieres? (Lat. Am.: Chile) | Willst du ...? | ||||||
| Te quería ver a ti. | Ich wollte dich sehen. | ||||||
| ¿Qué me estás sugiriendo? | Was willst du damit sagen (auch: andeuten)? | ||||||
| Quiero haber terminado antes de que lleguen. | Ich will fertig sein, bevor sie kommen. | ||||||
| No me da la (real) gana. [ugs.] | Ich will einfach nicht. | ||||||
| Aquí quería llegar. | Darauf wollte ich hinaus. | ||||||
| Veremos por dónde sale. | Wir werden sehen, worauf sie hinaus will. | ||||||
| A eso voy. | Darauf will ich hinaus. | ||||||
| ya que no lo quieres, ... | da du es nicht willst, ... | ||||||
| Siempre hace lo que le da la gana. | Er macht immer, was er will. | ||||||
| Lisa no quería reconocer que se había equivocado. | Lisa wollte nicht wahrhaben, dass sie sichAkk. geirrt hatte. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Dolle, Jolle, Rolle, Tolle, Welle, Wille, Wohle, Wolke, wollen, Wollen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| enfurtir - zusammenpressen (Wolle) | Letzter Beitrag: 05 Jan. 12, 14:38 | |
| Quellen: a. Diccionario Técnico - Technisches Fachwörterbuch, ISBN 84-254-0705-2 b. RAE: e… | 0 Antworten | |
| Koste es, was es wolle! | Letzter Beitrag: 25 Jun. 09, 23:36 | |
| ... Brauche es für die Übersetzung eines literarischen Textes ... Jemand eine Idee??? | 3 Antworten | |
| frazada - Decke, Bettdecke aus Wolle | Letzter Beitrag: 13 Nov. 06, 11:50 | |
| eigener Wortschatz; Langenscheidts Taschenwörterbuch | 1 Antworten | |
| enlanado, enlanada (cubierto de lana) - mit Wolle bedeckt | Letzter Beitrag: 10 Nov. 24, 11:21 | |
| DLE: enlanado, da.1. adj. Cubierto o lleno de lana.DUE: enlanado, -a. adj. Recubierto o rell… | 1 Antworten | |







