Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le passeport | der Pass Pl.: die Pässe - i. S. v.: Reisepass | ||||||
| le passe auch: pass - recommandation officielle : le passe | der Pass Pl.: die Pässe - i. S. v.: Zugangsberechtigung, z. B.: Ferienpass | ||||||
| le col [GEOG.] | der Pass Pl.: die Pässe | ||||||
| le lobe [ARCHIT.] | der Pass Pl.: die Pässe | ||||||
| la passe [SPORT] | der Pass Pl.: die Pässe [Ballsport] | ||||||
| le passage [GEOG.] - au sens de : col | der Pass Pl.: die Pässe | ||||||
| le passe (auch: pass) vaccinal [MED.] [SOZIOL.] - COVID-19 | (digitaler) Impfnachweis Pl.: die Impfnachweise - COVID-19 | ||||||
| le passe (auch: pass) vaccinal [MED.] [SOZIOL.] - COVID-19 | (digitaler) Impfpass Pl.: die Impfpässe - COVID-19 | ||||||
| le passeport doré [fig.] - achat d'une nationalité | goldener Pass [fig.] - Kauf einer Staatsangehörigkeit | ||||||
| la route de col | die Pass-Straße auch: Passstraße Pl.: die Pass-Straßen, die Passstraßen | ||||||
| le bureau des passeports | die Passstelle auch: Pass-Stelle Pl.: die Passstellen, die Pass-Stellen | ||||||
| l'anti-pass m. | l'anti-pass f. auch: l'anti-passe m. | l'anti-passe f. | Person, die während der Corona-Pandemie gegen den Impfausweis als Bedingung für die Teilnahme am öffentlichen Leben ist, Impfpass-Gegner. | ||||||
| l'anti-pass (vaccinal) m. | l'anti-pass (vaccinal) f. - COVID | Person, die in der Corona-Pandemie gegen den Impfausweis als Bedingung für die Teilnahme am öffentlichen Leben ist - in etwa: der Querdenker | die Querdenkerin | ||||||
| le by-pass - Pl.: by-pass englisch [MED.] | der Bypass Pl.: die Bypässe | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pass | |||||||
| passen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aller bien avec qc. - vêtement | zu etw.Dat. passen | passte, gepasst | | ||||||
| convenir à qc. | zu etw.Dat. passen | passte, gepasst | | ||||||
| s'allier à qc. [fig.] - aller bien avec | zu etw.Dat. passen | passte, gepasst | | ||||||
| passer son tour | passen | passte, gepasst | [Freizeit] - beim Spiel | ||||||
| convenir à qn. | jmdm. passen | passte, gepasst | | ||||||
| cadrer avec qc. | zu etw.Dat. passen | passte, gepasst | | ||||||
| s'assortir à qc. | zu etw.Dat. passen | passte, gepasst | | ||||||
| arranger qn. - convenir | jmdm. passen | passte, gepasst | | ||||||
| faire l'affaire [ugs.] | passen | passte, gepasst | | ||||||
| coller [ugs.] - aller, fonctionner | passen | passte, gepasst | [ugs.] | ||||||
| passer la main [fig.] - aux cartes | passen | passte, gepasst | - Kartenspiel | ||||||
| caler [fig.] [ugs.] - céder, s'arrêter | passen | passte, gepasst | - aufgeben, aufhören | ||||||
| dépareiller | (ins Ganze) nicht passen | passte, gepasst | | ||||||
| ne pas dépareiller | zum Rest passen | passte, gepasst | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Attention ! | Pass auf! | ||||||
| Prends soin de toi ! | Pass auf dich auf! | ||||||
| si cela convient Infinitiv: convenir | ob es passt | ||||||
| Prenez soin de vous ! | Passt auf euch auf! | ||||||
| ça me botte [ugs.] - au sens de : ça me convient | das passt mir (gut) | ||||||
| ça fait rue Michel [Arg.] | das passt - von Geld | ||||||
| Gare à toi ! | Pass bloß auf! | ||||||
| s'inscrire dans le cadre de qc. | in den Rahmen von etw.Dat. passen | ||||||
| rentrer dans le moule [fig.] | ins Schema passen [fig.] | ||||||
| être hors des cases [fig.] | in keine Schublade passen [fig.] | ||||||
| rentrer dans le moule [fig.] | in die Schablone passen [fig.] | ||||||
| faire ses choux gras de qc. [fig.] [ugs.] | jmdm. in den Kram passen [fig.] [ugs.] | ||||||
| avoir le bon profil - emploi | gut ins Anforderungsprofil passen | ||||||
| faire très couleur locale [fig.] [ugs.] | sehr gut im Ortsbild passen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ça me va. | Das passt mir. | ||||||
| Ça m'arrange. | Das passt mir. | ||||||
| Ça te va ? | Passt es dir? | ||||||
| Surveille ton petit frère ! | Pass auf deinen kleinen Bruder auf! | ||||||
| Je voudrais faire proroger mon passeport. | Ich möchte meinen Pass verlängern lassen. | ||||||
| Je ne vois pas de visa sur le passeport. | Ich sehe kein Visum auf dem Pass. | ||||||
| Après avoir surmonté les premiers 400 mètres, nous sommes parvenus par un petit col dans une haute vallée. | Nachdem wir die ersten 400 Höhenmeter überwunden hatten, gelangten wir über einen kleinen Pass in ein Hochtal. | ||||||
| Gare à ta tête ! | Vorsicht, pass auf deinen Kopf auf! | ||||||
| Gare à toi ! | Vorsicht, pass bloß auf! | ||||||
| Il faut dire qu'elle était téléphonée, cette passe ! [SPORT] | Da kann man nur sagen: Das war ein Pass mit Ansage! | ||||||
| L'empreinte digitale électronique figurera dans le passeport. | Der elektronische Fingerabdruck kommt in den Reisepass. | ||||||
| Prenez garde qu'on ne vous voie ! | Passen Sie auf, dass man Sie nicht sieht! | ||||||
| Là, tu me poses une colle. | Da muss ich passen. | ||||||
| C'est le mariage de la carpe et du lapin. [fig.] | Die zwei passen zusammen wie Feuer und Wasser. [fig.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| anti-pass auch: anti-passe m./f. Adj. inv. | gegen den Impfpass - Corona-Pandemie | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| personne appartenant à un mouvement anticonformiste critiquant radicalement la gestion de la crise liée à la pandémie du Covid, correspond approximativement à anti-pass | der Querdenker | die Querdenkerin Pl.: die Querdenker, die Querdenkerinnen - Corona-Pandemie | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| asso, jass, mass, pacs, PACS, pas, Pas, passe, passé, pays, Pays | Ases, ases, Ass, Assi, Bass, bass, dass, Fass, Hass, Jass, Lass, Maß, Mass, nass, Pas, Passe, passé, Spaß |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| passeport, passe, lobe, col | Passage, Wahrschau, Zentralschlüssel, Sattelpunkt, Passus, Reisepass, Gebirgspass, Ballabgabe, Handover, Textstelle, Strahlungs-Keule, Pritschen, Zuspiel |
Werbung







