Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la paye auch: paie | der Lohn Pl.: die Löhne | ||||||
la paye auch: paie - action de payer | die Lohnzahlung Pl.: die Lohnzahlungen | ||||||
la paye auch: paie - militaire | der Sold Pl.: die Solde veraltend | ||||||
la paye des employés | Auszahlung der Angestellten Pl.: die Auszahlungen | ||||||
le chèque de paye (auch: paie) | der Lohnscheck Pl.: die Lohnschecks | ||||||
les congés payés m. Pl. | bezahlter Urlaub | ||||||
le solde à payer | (offener) Rechnungsbetrag Pl.: die Rechnungsbeträge | ||||||
l'invitation à payer f. [JURA] | die Zahlungsaufforderung Pl.: die Zahlungsaufforderungen | ||||||
l'(ordonnance portant) injonction de payer f. [JURA] | der Mahnbescheid Pl.: die Mahnbescheide - gerichtliches Mahnverfahren | ||||||
le congé parental payé | bezahlter Elternurlaub | ||||||
le prix payé lors de l'adjudication | der Auktionspreis Pl.: die Auktionspreise | ||||||
la provision pour congés payés - comptabilité RH | die Urlaubsrückstellung Pl.: die Urlaubsrückstellungen | ||||||
les congés payés imposés par l'employeur m. [WIRTSCH.] Pl. | der Betriebsurlaub Pl.: die Betriebsurlaube | ||||||
la somme restant à payer | aushaftender Betrag (Österr.) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
payé, payée Adj. | bezahlt | ||||||
bien payé(e) | gut verdienend auch: gutverdienend | ||||||
bien payé(e) | hoch bezahlt auch: hochbezahlt | ||||||
port payé | frachtfrei | ||||||
port payé | frei | ||||||
sous-payé, sous-payée Adj. | unterbezahlt |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
payer (pour qc.) | (für etw.Akk.) bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
payer (pour qc.) | (für etw.Akk.) zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
payer qn. | jmdn. entlohnen | entlohnte, entlohnt | | ||||||
payer qn. (oder: qc.) | jmdn./etw.Akk. bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
payer qc. à qn. | jmdm. etw.Akk. ausgeben | gab aus, ausgegeben | | ||||||
se payer qc. | sichDat. etw.Akk. genehmigen | genehmigte, genehmigt | | ||||||
se payer qc. | sichDat. etw.Akk. leisten | leistete, geleistet | | ||||||
payer qc. - au sens de : expier - crime | für etw.Akk. büßen | büßte, gebüßt | | ||||||
payer qn. | jmdn. besolden | besoldete, besoldet | - Beamte | ||||||
se payer | beglichen werden | wurde, geworden/worden | - passiv benutzt | ||||||
se payer | entrichtet werden | wurde, geworden/worden | - passiv benutzt | ||||||
se payer | bezahlt werden | wurde, geworden/worden | - passiv benutzt | ||||||
payer qc. à qn. - salaire | jmdm. etw.Akk. auszahlen | zahlte aus, ausgezahlt | | ||||||
payer qc. - dettes | etw.Akk. abbezahlen | bezahlte ab, abbezahlt | - Geldschulden |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
payer quelque chose sans difficultés en raison de grandes ressources financières | etw.Akk. aus der Portokasse bezahlen [ugs.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
payer pour qc. [fig.] | die Quittung für etw.Akk. bekommen [fig.] | ||||||
tout se paie [fig.] | alles rächt sich einmal | ||||||
tout se paie [fig.] | für alles muss man einmal büßen | ||||||
qc. se paie [fig.] | etw.Akk. rächt sich | ||||||
ça fait une paye | es ist schon lange her | ||||||
payer qc. cher | etw.Akk. teuer erkaufen | ||||||
payer qc. cher | etw.Akk. teuer bezahlen | ||||||
payer une tournée | eine Runde ausgeben | ||||||
payer une tournée | eine Runde spendieren | ||||||
payer qc. à tempérament | etw.Akk. abzahlen | zahlte ab, abgezahlt | | ||||||
payer qc. d'avance | etw.Akk. vorausbezahlen | bezahlte voraus, vorausbezahlt | | ||||||
payer qc. en espèces | etw.Akk. (in) bar bezahlen | ||||||
payer qc. en espèces | etw.Akk. (in) bar zahlen | ||||||
payer qc. en liquide | etw.Akk. (in) bar bezahlen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
une action a payé | eine Aktion zahlte sich aus | ||||||
As-tu payé d'avance ? | Hast du im Voraus bezahlt? | ||||||
Il a payé en espèces. | Er zahlte bar. | ||||||
Il avait payé mon billet de théâtre ; comme je ne voulais pas être en reste avec lui, je l'ai invité à dîner. | Er hatte meine Theaterkarte bezahlt; da ich ihm nichts schuldig bleiben wollte, lud ich ihn zum Essen ein. | ||||||
On nous a accordé une journée de congé payé. | Man hat uns einen bezahlten Urlaubstag zugestanden. | ||||||
Papa m'a payé un voyage en Espagne. | Vati hat mir eine Reise nach Spanien gezahlt. | ||||||
Que t'a-t-on payé pour le travail ? | Was hat man dir für die Arbeit gezahlt? | ||||||
Tu as payé le parking ? | Hast du die Parkgebühr bezahlt? | ||||||
Il a payé en numéraire. | Er zahlte bar. | ||||||
Je suis (bien) payé pour le savoir. | Davon kann ich ein Lied singen. | ||||||
xy semaines de congés payés | xy Wochen bezahlter Urlaub | ||||||
Combien dois-je payer pour la livraison ? | Was muss ich für die Lieferung zahlen? | ||||||
En fin de compte, il faut payer. | Letzten Endes muss man zahlen. | ||||||
Il y a une note à payer. | Es ist eine Rechnung zu bezahlen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
page, paie, pale, pâle, pané, pape, papé, papy, paré, pâte, pâté, pavé, payer, pays, Pays, payse, payé, rayé | Page, Pate |
Werbung