Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
loin Adv. | entfernt | ||||||
loin Adv. | weit - Entfernung | ||||||
loin Adv. | fern | ||||||
au loin | in der Ferne | ||||||
de loin | von weitem | ||||||
de près ou de loin | in irgendeiner Weise | ||||||
de très loin | von sehr weit her | ||||||
très loin - éloigné | weitab Adv. | ||||||
de loin [fig.] | bei Weitem Adv. | ||||||
de loin [fig.] | mit Abstand | ||||||
de loin [fig.] | weitaus Adv. | ||||||
de loin Adv. | fernher [form.] | ||||||
de loin Adv. | von fernher [form.] | ||||||
très loin (de qc.) | himmelweit (von etw.Dat.) entfernt selten |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
loin de | fern +Dat. +Gen. Präp. [form.] | ||||||
(bien) loin de Konj. [form.] veraltet | anstatt (zu) | ||||||
(bien) loin de Konj. [form.] veraltet | statt (zu) | ||||||
(bien) loin de Konj. [form.] veraltet | statt dass | ||||||
(bien) loin que Konj. +Subj. [form.] veraltet | anstatt dass | ||||||
non loin de | unfern +Gen. Präp. | ||||||
non loin de | unweit +Gen. Präp. | ||||||
très loin de | weitab +Gen. | ||||||
très loin de | weitab von +Dat. Adv. | ||||||
non loin de qc. | unweit von etw.Dat. Adv. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
et de loin [fig.] | und das mit Abstand [fig.] | ||||||
loin de moi l'idée de ... | es liegt mir fern, zu ... | ||||||
loin de moi l'idée de ... | ich bin weit davon entfernt, zu ... | ||||||
loin de moi l'idée de ... | nichts liegt mir ferner, als ... | ||||||
loin s'en faut - emploi fautif, préférer : tant s'en faut | bei weitem nicht | ||||||
loin s'en faut - emploi fautif, préférer : tant s'en faut | ganz im Gegenteil | ||||||
loin s'en faut - emploi fautif, préférer : tant s'en faut | ganz und gar nicht | ||||||
loin du danger | weit vom Schuss [ugs.] - i. S. v.: weit entfernt von einer Gefahr | ||||||
loin du danger | weitab vom Schuss [ugs.] - i. S. v.: weit entfernt von einer Gefahr | ||||||
être loin de +Inf. | bei Weitem nicht +Inf. | ||||||
être loin de +Inf. | noch längst nicht +Inf. | ||||||
être loin de +Inf. | noch lange nicht +Inf. | ||||||
être loin de +Inf. | weit entfernt sein von +Inf. | ||||||
venir de loin - dans le temps | weit zurückreichen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le tir de loin [SPORT] | der Distanzschuss Pl.: die Distanzschüsse hauptsächlich [Fußball] | ||||||
le tir de loin [SPORT] | der Weitschuss Pl.: die Weitschüsse hauptsächlich [Fußball] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
aloi, clin, coin, foin, lien, lin, Lion, lion, loi, loir, lois, long, lopin, lori, Lyon, oint, ovin, soin | Klon, Lein, lind, Link, link, Login, Lohn, Long, Lons, Lori, Lyon, Moin |
Werbung