Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de esperar | erwartbar | ||||||
| como se esperaba | erwartungsgemäß | ||||||
| como era de esperar | erwartungsgemäß | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| valor esperado | der Erwartungswert Pl.: die Erwartungswerte | ||||||
| beneficio esperado [WIRTSCH.] | imaginärer Gewinn | ||||||
| actitud y forma de vivir, pensar y esperar | die Lebens-, Denk- und Erwartungshaltung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esperar al mesías [fig.] | umsonst warten | wartete, gewartet | | ||||||
| esperar hasta el día del Juicio Final [fig.] | warten bis man schwarz wird [fig.] | ||||||
| esperar a alguien a la vuelta de la esquina [fig.] - destino etc. | auf jmdn. an der nächsten Straßenecke lauern [fig.] | ||||||
| Haces mal, espera otro tal. | Jede Schuld rächt sichAkk. auf Erden. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Esto queda por esperar. | Das bleibt abzuwarten. | ||||||
| Muchas gracias por esperar. | Vielen Dank für Ihre Geduld. | ||||||
| ¡Puedes esperar sentado! | Da kannst du lange warten! | ||||||
| Si crees que te lo voy a decir, puedes esperar sentado. | Wenn du glaubst, dass ich es dir sage, dann kannst du lange warten. | ||||||
| Puedes esperar hasta que las ranas críen pelos. [fig.] - no pasará nunca | Da kannst du warten, bis du schwarz bist. [fig.] - nie | ||||||
| Espero que te mejores. | Ich hoffe, dass es dir bald besser geht. | ||||||
| ¿Quién se lo hubiera esperado? | Wer hätte das je erwartet | ||||||
| Esperaré tanto tiempo como sea posible. | Ich werde so lange wie möglich warten. | ||||||
| Espero que no me lo tomes a mal. | Ich hoffe, du nimmst es mir nicht übel. | ||||||
| Esperamos su confirmación por fax. | Wir erwarten Ihre Bestätigung per Fax. | ||||||
| Esperando dos horas en este frío, se me quedaron los huevos morados. [derb] | Während der zwei Stunden, die ich in der Kälte wartete, fror ich mir den Arsch ab. [derb] | ||||||
| Me tiré dos horas esperando a Juan. | Ich habe zwei Stunden damit verbracht auf Juan zu warten. | ||||||
| Me dieron las uvas esperando. | Ich habe ewig gewartet. | ||||||
| Ya llevo más de cinco minutos esperando. - teléfono | Ich bin schon seit fünf Minuten in der Warteschleife. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| esperarse | Letzter Beitrag: 14 Okt. 08, 10:08 | |
| supongo que era de esperarse | 1 Antworten | |
| esperarse ... buscarla | Letzter Beitrag: 30 Jul. 11, 14:00 | |
| Te queda cerca para traerme la ... ? Si estas en L te queda cerca! Esperate en L que voy a b… | 1 Antworten | |
| wie erwartet | Letzter Beitrag: 07 Jun. 10, 20:53 | |
| wie erwartet war der andere schneller und überholte ihn | 2 Antworten | |






