Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hacerse con algo - cargo, título, etc. | etw.Akk. erreichen | erreichte, erreicht | - Amt, Titel etc. | ||||||
hacer de algo | als etw.Nom. fungieren | fungierte, fungiert | | ||||||
hacerse a algo | sichAkk. an etw.Akk. gewöhnen | gewöhnte, gewöhnt | | ||||||
hacerse con algo | sichDat. etw.Akk. aneignen | eignete an, angeeignet | | ||||||
hacerse con algo | etw.Akk. bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
hacerse con algo | etw.Akk. ergattern | ergatterte, ergattert | | ||||||
hacerse - +subs. - profesión | etw.Nom. werden | wurde, geworden/worden | - Beruf | ||||||
hacer de algo - profesión, etc. | etw.Akk. ausüben | übte aus, ausgeübt | - Beruf etc. | ||||||
hacerse con algo [WIRTSCH.] - empresa | etw.Akk. übernehmen | übernahm, übernommen | - Unternehmen | ||||||
hacer algo | etw.Akk. machen | machte, gemacht | | ||||||
hacer algo | etw.Akk. tun | tat, getan | | ||||||
hacer deporte | Sport treiben | trieb, getrieben | | ||||||
hacer falta | etw.Akk. brauchen | brauchte, gebraucht | | ||||||
hacer footing | joggen | joggte, gejoggt | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hace cinco minutos/dos días/... | vor fünf Minuten/zwei Tagen/... | ||||||
desde hace una semana/un mes/un año/... | seit einer Woche/einem Monat/einem Jahr/... Präp. - mit Dativ | ||||||
hacia Adv. | entgegen [form.] | ||||||
sin hacer ruido | sang- und klanglos | ||||||
a medio hacer | halb fertig | ||||||
como se suele hacer | wie es üblich ist | ||||||
hace poco | kurz zuvor | ||||||
hace poco | kürzlich Adv. | ||||||
hace poco | vor kurzem | ||||||
hace poco | neulich Adv. | ||||||
hace tiempo | vor geraumer Zeit | ||||||
hecho(-a) artesanalmente | hausgemacht | ||||||
hecho(-a) artesanalmente | selbst hergestellt | ||||||
hecho(-a) artesanalmente | selbstgemacht |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Hagámoslo. | Lass es uns machen. | ||||||
Lo hago por ti. | Ich tue es für dich. | ||||||
- ¿Por qué lo hiciste? - Me dio por allí. | - Warum hast du das getan? - Aus Lust und Laune. | ||||||
Habrá de hacerse. | Es muss getan werden. | ||||||
Mi hija ha conseguido hacerse abogada. | Meine Tochter hat es zur Anwältin gebracht. | ||||||
Voy a hacerlo. | Ich werde es tun. | ||||||
Ella está peor retribuida por hacer el mismo trabajo. | Sie wird für die gleiche Arbeit unterbezahlt. | ||||||
Lucía opina que deberíamos hacer una reunión. | Lucía findet, dass wir eine Sitzung einberufen sollten. | ||||||
Me gustaría hacer un viaje por España. | Ich möchte gern eine Reise durch Spanien machen. | ||||||
Podemos hacer una fiesta. | Wir können eine Party machen. | ||||||
¡Vamos a hacer un muñeco de nieve! | Lass uns einen Schneemann bauen! | ||||||
Lo primero que deberías hacer es ... | Als Erstes solltest du ... | ||||||
¿Cómo se te ocurre hacerlo sin preguntarme? | Was fällt dir ein, das einfach zu tun, ohne mich zu fragen? | ||||||
¿Qué debo hacer? | Was soll ich tun? |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Hecho! [ugs.] | Abgemacht! [ugs.] | ||||||
hacer dedo [fig.] | trampen | trampte, getrampt | | ||||||
hacer dedo [fig.] | per Anhalter fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
morirse de ganas por hacer algo [ugs.] [fig.] | darauf scharf sein, etwas zu tun | ||||||
hacer números | abrechnen | rechnete ab, abgerechnet | | ||||||
hacer números | rechnen | rechnete, gerechnet | | ||||||
hacer diana | ins Schwarze treffen | ||||||
hacer mansión | sichAkk. aufhalten | hielt auf, aufgehalten | | ||||||
hacer tiempo | sichDat. die Zeit vertreiben | vertrieb, vertrieben | | ||||||
hacer caudal de alguien (oder: algo) | jmdn./etw. schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
hacer caudal de alguien (oder: algo) | jmdn./etw. werthalten | hielt wert, wertgehalten | | ||||||
hacer ojitos a alguien | jmdm. schöne Augen machen | ||||||
hacer ojitos a alguien | jmdm. zublinzeln | blinzelte zu, zugeblinzelt | | ||||||
hacer ojitos a alguien | mit jmdm. flirten | flirtete, geflirtet | |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hacerse viral [COMP.][TELEKOM.] | viral gehen | ||||||
el saber hacer | das Know-how Pl.: die Know-hows englisch | ||||||
chocolate de hacer [KULIN.] | die Blockschokolade Pl. - zum Backen | ||||||
hecho aislado | der Einzelfall Pl.: die Einzelfälle | ||||||
hecho conocido | altbekannte Tatsache | ||||||
hecho consumado | das Fait accompli | ||||||
águila haría (auch: arpía) [ZOOL.] | die Harpyie Pl.: die Harpyien wiss.: Harpia harpyja [Vogelkunde] | ||||||
hacer luz de gas [PSYCH.] | das Gaslighting - spezielle Art des Psychoterrors, systematische Faktenverdrehung, mit dem Ziel, das Opfer an seiner mentalen Gesundheit zweifeln zu lassen | ||||||
libertad de hacer publicidad | die Werbefreiheit | ||||||
llamamiento a hacer donativos | der Spendenaufruf Pl.: die Spendenaufrufe | ||||||
máquina para hacer papel | die Papiermaschine Pl.: die Papiermaschinen | ||||||
ropa de (hacer) deporte | die Sportkleidung Pl.: die Sportkleidungen | ||||||
modo de hacer los negocios | das Geschäftsgebaren kein Pl. | ||||||
lista de tareas por hacer | die To-do-Liste Pl.: die To-do-Listen englisch |
Werbung
Werbung