Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el e-mail auch: E-mail, email [COMP.] | die E-Mail Pl.: die E-Mails englisch | ||||||
| el e-mail auch: E-mail, email [COMP.] | das E-Mail Pl.: die E-Mails englisch (Süddt.; Österr.; Schweiz) | ||||||
| el ello [PSYCH.] | das Es Pl.: die Es | ||||||
| mi bemol [MUS.] | das Es Pl.: die Es | ||||||
| el mi [MUS.] - nota musical | das E Pl.: die E | ||||||
| la i griega (Esp.) - 28ª letra: y | das Ypsilon Pl.: die Ypsilons - 25. Buchstabe | ||||||
| la i griega (Esp.) - 28ª letra: y | das Y Pl.: die Y - Ypsilon - 25. Buchstabe | ||||||
| capa Es [TELEKOM.] | die Es-Schicht Pl.: die Es-Schichten | ||||||
| capa Es [TELEKOM.] | sporadische E-Schicht | ||||||
| elemento I [TECH.] | das I-Glied Pl.: die I-Glieder | ||||||
| elemento I [TECH.] | das Integrierglied Pl.: die Integrierglieder | ||||||
| Cámara de Comercio e Industria [Abk.: CCI] [WIRTSCH.] | Industrie- und Handelskammer [Abk.: IHK] | ||||||
| el emilio [COMP.] [ugs.] | die E-Mail Pl.: die E-Mails englisch | ||||||
| correo electrónico [COMP.] | die E-Mail Pl.: die E-Mails englisch | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esto es | nämlich | ||||||
| es más - expresión de énfasis que intensifica lo dicho anteriormente | ja mehr noch | ||||||
| es más - expresión de énfasis que intensifica lo dicho anteriormente | mehr noch | ||||||
| es decir | nämlich | ||||||
| es decir | zwar Adv. | ||||||
| como es debido | angemessen | ||||||
| como es debido | brav | ||||||
| como es debido | wie es sichAkk. gebührt | ||||||
| como es debido | gebührend | ||||||
| como es sabido | bekanntermaßen | ||||||
| como es sabido | bekanntlich | ||||||
| si es posible | möglichst | ||||||
| es de agradecer que ... +Subj. | dankenswerterweise Adv. | ||||||
| es natural que ... +Subj. | naturgemäß | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo Pron. - personal - acusativo - neutro | es Akk. | ||||||
| ello Pron. auch [PSYCH.] - personal, neutro | es Nom. | ||||||
| se Pron. - personal - en oraciones impersonales | man | ||||||
| se Pron. - reflexivo, recíproco | sich Reflexivpron. | ||||||
| y Konj. auch: e | und - Vor Wörtern, die mit "i" oder "hi" im Spanischen beginnen wird "y" zu "e". | ||||||
| esto es Konj. | das heißt [Abk.: d. h.] | ||||||
| esto es Konj. | das ist | ||||||
| es que ... Konj. | die Sache ist die ... | ||||||
| es que ... Konj. | es ist (nämlich) so, dass ... | ||||||
| es que ... Konj. | nämlich ... | ||||||
| si es que ... Konj. | falls tatsächlich ... | ||||||
| si es que ... Konj. | falls überhaupt ... | ||||||
| si es que ... Konj. | sofern ... | ||||||
| si es que ... Konj. | wenn etwa ... | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sociedad europea [Abk.: SE] | Europäische Aktiengesellschaft [Abk.: SE] wiss.: Societas Europaea | ||||||
| sociedad europea [Abk.: SE] | Europäische Gesellschaft [Abk.: SE] wiss.: Societas Europaea | ||||||
| investigación y desarrollo [Abk.: I+D] | Forschung und Entwicklung [Abk.: F und E, F & E] | ||||||
| el éxtasis - droga conocida también como MDMA, Molly | das Ecstasy [Abk.: E] | ||||||
| la MDMA (kurz für: 3,4-metilendioximetanfetamina) - droga conocida también como éxtasis, Molly | das Ecstasy [Abk.: E] | ||||||
| el Este [Abk.: E] - punto cardinal | der Osten kein Pl. [Abk.: O] - Himmelsrichtung | ||||||
| Sociedad Anónima Europea [Abk.: SE] [WIRTSCH.][FINAN.][POL.] | Europäische Aktiengesellschaft [Abk.: SE] [EU] wiss.: Societas Europaea | ||||||
| sociedad europea [Abk.: SE] [WIRTSCH.] - Societas Europaea | Europäische Gesellschaft | ||||||
| a mi parecer | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| a mi entender | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| a mi modo de ver | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| en mi opinión | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| a mi juicio | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| número de identificación de extranjeros [Abk.: N. I. E.] | Nummer zur Identifizierung von Ausländern in Spanien | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¿Quién es? | Wer da? | ||||||
| ¿Quién es? | Wer ist es? | ||||||
| Eso es todo. - compra | Das ist alles. - Einkauf | ||||||
| Ya sé que no es asunto mío, pero ... | Das geht mich zwar nichts an, aber ... | ||||||
| ¿Es tuyo el coche verde? - Sí, es el mío. | Ist das grüne Auto deines? - Ja, das ist meines. | ||||||
| Aunque la vecina no es guapa, es muy resultona. | Die Nachbarin ist zwar nicht hübsch, hat aber das gewisse Etwas. | ||||||
| Ramona no es muy guapa, pero es resultona. | Ramona ist nicht sehr hübsch, hat aber eine tolle Ausstrahlung. | ||||||
| ¿De quién es este libro? - interrogativo | Wessen Buch ist das? | ||||||
| Es bizco. | Er schielt. | ||||||
| Es posible. | Es mag sein. | ||||||
| ¿Es vuestro? | Ist es eures? | ||||||
| Es un honor para nosotros. | Es ehrt uns sehr. | ||||||
| Es un machista. | Er verhält sichAkk. machohaft. | ||||||
| Es una abeja. | Sie ist bienenfleißig. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Por lo que sé ... | Soviel ich weiß ... | ||||||
| Nunca es tarde si la dicha es buena. | Es ist nie zu spät. | ||||||
| un sí es no es - un tanto, algo, un poco | ein bisschen | ||||||
| un sí es no es - un tanto, algo, un poco | ein wenig | ||||||
| un sí es no es - un tanto, algo, un poco | etwas - gefolgt von Adjektiv | ||||||
| Querer es poder. | Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. | ||||||
| ¡Es una vergüenza! | Das ist eine Schande! | ||||||
| ¡Eso es mucho decir! | Das ist viel gesagt! | ||||||
| ¡Esto es el colmo! | Das ist doch der Gipfel! | ||||||
| ¡Esto es el colmo! | Das schlägt dem Fass den Boden aus! | ||||||
| ¡Esto es el colmo! | Das ist eine Zumutung! | ||||||
| ¡Esto es obra tuya! | Das ist dein Werk! | ||||||
| es mejor que ... +Subj. | es ist besser, dass ... | ||||||
| ¡Es una lata! | Das ist ätzend! | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| enviar un correo electrónico | eine Nachricht emailen auch: e-mailen | emailte, geemailt / e-mailte, geemailt | | ||||||
| vapear (un cigarrillo electrónico) [ugs.] [sl.] | (eine E-Zigarette) dampfen | dampfte, gedampft | [ugs.] | ||||||
| enviar algo a alguien por correo electrónico | (jmdm.) etw.Akk. per E-Mail senden | sendete/sandte, gesendet/gesandt | | ||||||
| escribir un e-mail a alguien | jmdm. mailen | mailte, gemailt | [ugs.] | ||||||
Werbung
Werbung







