Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Hola! ¿Qué hay? - se usa durante todo el día | Guten Tag! - wird den ganzen Tag verwendet | ||||||
| ¿Y qué hay de malo en ello? | Und wenn schon! | ||||||
| ¡Qué te has creído! | Was fällt dir ein! | ||||||
| ¡Qué detalle! No tendrías que haberte molestado. | Das ist ja nett von dir! Aber es wäre wirklich nicht nötig gewesen. | ||||||
| ¿A qué hora has reservado la mesa? | Um viel Uhr hast du den Tisch reserviert? | ||||||
| ¡No hay de qué! | Gern geschehen! | ||||||
| Hay algo que falla. | Da ist der Wurm drin. | ||||||
| ¡Hay que jorobarse! [ugs.] | Das gibt's (auch: gibt es) doch nicht! | ||||||
| ¡Hay que fastidiarse [ugs.] - fastidio, enojo | So weit kommt es noch! - Ärger | ||||||
| ¡Hay que joderse! [derb] | Das gibt's (auch: gibt es) doch nicht! | ||||||
| ¡No hay de qué! | Nichts zu danken! | ||||||
| ¡No hay de qué! | Keine Ursache! | ||||||
| ¡No hay de qué! | Da nicht (auch: nich) für! [ugs.] (Norddt.) | ||||||
| Hay que darle siete vueltas a la lengua antes de hablar. | Man muss jedes Wort auf die Goldwaage legen. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hay que +Inf. Infinitiv: haber - impersonal | man muss Infinitiv: müssen | ||||||
| hay que +Inf. Infinitiv: haber - impersonal | es ist nötig | ||||||
| haber de +Inf. | müssen | musste, gemusst | | ||||||
| haber de +Inf. | sollen | sollte, gesollt | | ||||||
| haber - solo impersonal: hay - existir | geben | gab, gegeben | - nur unpersönlich: es gibt | ||||||
| haber Aux. - verbo auxiliar para todos los tiempos compuestos de los verbos | haben | hatte, gehabt | - das Hilfsverb dient der Perfektumschreibung | ||||||
| haber Aux. - verbo auxiliar para todos los tiempos compuestos de los verbos | sein | war, gewesen | - das Hilfsverb dient der Perfektumschreibung | ||||||
| haberse | sichAkk. benehmen | benahm, benommen | | ||||||
| haber - solo impersonal: hay - ocurrir | geschehen | geschah, geschehen | | ||||||
| haber algo (oder: a alguien) selten | bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| haber algo (oder: a alguien) selten | empfangen | empfing, empfangen | | ||||||
| haber algo (oder: a alguien) selten | erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
| haber a alguien selten | festnehmen | nahm fest, festgenommen | | ||||||
| había de +Inf. Infinitiv: haber [poet.] | sollte Infinitiv: sollen +Inf. [poet.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¿Qué hay de postre? | Was gibt es zum Dessert? | ||||||
| ¿Qué hay de cierto en esos rumores? | Was ist dran an den Gerüchten? | ||||||
| Y bien, ¿qué hay de nuevo? | Und, was gibt's (auch: gibt es) Neues? | ||||||
| no hay que ... | man braucht nicht ... | ||||||
| no hay que ... | man darf nicht ... | ||||||
| ¡Hay que fastidiarse! [ugs.] | Da haben wir keine andere Wahl! | ||||||
| ¡Hay que fastidiarse! [ugs.] | Da muss man jetzt durch. | ||||||
| ¡Hay que fastidiarse! [ugs.] - enfado, enojo | So weit kommt es noch! - Ärger | ||||||
| ¡Hay que joderse! [derb] | Da haben wir keine andere Wahl! | ||||||
| ¡Hay que joderse! [derb] | Da muss man jetzt durch. | ||||||
| ¡Hay que joderse! [derb] - enfado, enojo | So weit kommt es noch! - Ärger | ||||||
| ¿Qué problema hay? | Gibt es ein Problem damit? | ||||||
| Hay que saber salir del paso. | Man muss sichDat. zu helfen wissen. | ||||||
| Hay que llegar a la médula de las cosas. | Man muss den Sachen auf den Grund gehen. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| que ha sido barrido(-a) | besenrein Adj. | ||||||
| que ha viajado mucho | weitgereist | ||||||
| del que, de la que, de lo que Adv. | davon | ||||||
| por lo que | darum | ||||||
| por lo que | weshalb Adv. | ||||||
| a que | woran Adv. | ||||||
| del que, de la que, de lo que Adv. | wovon | ||||||
| por lo que | weswegen Adv. | ||||||
| por lo que | soweit Konj. | ||||||
| ¿por qué? - interrogativo | warum Adv. | ||||||
| ¿por qué causa? - interrogativo | warum Adv. | ||||||
| ¿por qué motivo? - interrogativo | warum Adv. | ||||||
| ¿por qué razón? - interrogativo | warum Adv. | ||||||
| en qué medida | inwiefern | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estudiante que abandona la escuela sin haberla terminado [BILDUNGSW.] | der Schulabbrecher | die Schulabbrecherin Pl.: die Schulabbrecher, die Schulabbrecherinnen | ||||||
| estudiante que abandona los estudios universitarios sin haberlos terminado [BILDUNGSW.] | der Studienabbrecher | die Studienabbrecherin Pl.: die Studienabbrecher, die Studienabbrecherinnen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| que Konj. | als | ||||||
| que Konj. | dass | ||||||
| que Pron. - relativo | was | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| que Pron. - relativo | welcher | welche | welches | ||||||
| que Konj. | als ob | ||||||
| que Konj. | als wenn | ||||||
| que Konj. | auf dass | ||||||
| que Konj. | damit | ||||||
| que Konj. | denn | ||||||
| que Konj. | weil | ||||||
| que Konj. | wie | ||||||
| ¿qué ...? Pron. - interrogativo - seguido de sustantivo | welcher | welche | welches | ||||||
| ¿qué? Pron. - interrogativo | was | ||||||
Werbung
Werbung






