Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Buen viaje! | Gute Reise! | ||||||
| ¡Mucha suerte! | Alles Gute! | ||||||
| ¡Buenas noches! - en España: se usa aprox. a partir de las 21 h | Gute Nacht! - in Deutschland: wenn man schlafen geht | ||||||
| todo lo bueno | all das Gute | ||||||
| ¡Felicidades! | Alles Gute! | ||||||
| ¡Mis mejores deseos! [form.] | Alles Gute! | ||||||
| ¡Que te mejores! | Gute Besserung! | ||||||
| ¡Que te recuperes! | Gute Besserung! | ||||||
| ¡Buen viaje! | Gute Fahrt! | ||||||
| ¡Albricias! | Gute Nachricht! | ||||||
| ¡Feliz Santo! | Alles Gute zum Namenstag! | ||||||
| ¡Feliz cumpleaños! | Alles Gute zum Geburtstag! | ||||||
| ¡Felicidades! - cumpleaños | Alles Gute zum Geburtstag! | ||||||
| El buen paño en el arca se vende. | Gute Ware verkauft sichAkk. von selbst. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el viaje | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
| la singladura auch [fig.] [NAUT.] | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
| el periplo | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
| lo bueno | das Gute kein Pl. - der neutrale Artikel wird im Spanischen nur bei der Substantivierung gebraucht | ||||||
| juego de las sillas (musicales) [SPORT] | Reise nach Jerusalem Pl.: die Reisen - Spiel | ||||||
| costes de viaje Pl. | die Reiseausgaben | ||||||
| gastos de viaje Pl. | die Reiseausgaben | ||||||
| documentación de viaje | die Reiseunterlagen | ||||||
| documentos de viaje Pl. | die Reiseunterlagen | ||||||
| el arroz [BOT.] - Pl.: los arroces | der Reis Pl. | ||||||
| el retoño | das Reis Pl.: die Reiser | ||||||
| el vástago | das Reis Pl.: die Reiser | ||||||
| la ramita | das Reis Pl.: die Reiser - kleiner, dünner Zweig | ||||||
| los bienes de capital m. Pl. [FINAN.] | die Kapitalgüter | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desplazarse | reisen | reiste, gereist | | ||||||
| viajar | reisen | reiste, gereist | | ||||||
| caminar | reisen | reiste, gereist | | ||||||
| rolar [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - viajar | reisen | reiste, gereist | | ||||||
| quedar bien (con alguien) | jmdm. gut stehen | stand, gestanden | | ||||||
| ser bueno(-a) | gut sein | war, gewesen | | ||||||
| tomar algo a bien | etw.Akk. gut aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
| cumplir (con) algo | etw.Akk. gut machen | machte, gemacht | | ||||||
| encajar bien algo | etw.Akk. gut wegstecken | steckte weg, weggesteckt | | ||||||
| agasajar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. gut bewirten | bewirtete, bewirtet | | ||||||
| decir algo con buena intención | etw.Akk. gut meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| no decir algo con mala intención | etw.Akk. gut meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| querer bien a alguien | jmdm. gut sein | war, gewesen | | ||||||
| agraciar a alguien | jmdm. gut stehen | stand, gestanden | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bueno, buena Adj. | gut | ||||||
| buen Adj. - delante del sustantivo masculino singular | gut | ||||||
| muy bien | sehr gut | ||||||
| muy bueno(-a) | sehr gut | ||||||
| en pocas palabras | kurz und gut | ||||||
| en resumen | kurz und gut | ||||||
| en una palabra | kurz und gut | ||||||
| ahora que - ahora bien | nun gut | ||||||
| en finiquito [ugs.] | kurz und gut | ||||||
| a base de bien [fig.] [ugs.] - perfectamente | sehr gut | ||||||
| de rechupete [ugs.] - muy bien | sehr gut | ||||||
| mejor Adj. m./f. inv. | bester | beste | bestes | ||||||
| mejor Adv. | am besten | ||||||
| al máximo | aufs beste | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arrocero, arrocera Adj. | Reis... | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el notable - p.ej.: nota de examen | Prüfungsnote, die etwa "gut" entspricht | ||||||
| No hay mal que por bien no venga. | etwa: Alles hat auch seine guten Seiten. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Me gustaría hacer un viaje por España. | Ich möchte gern eine Reise durch Spanien machen. | ||||||
| Ella hizo un viaje alrededor del mundo. | Sie hat eine Reise rund um die Welt gemacht. | ||||||
| Todavía tenemos que planificar nuestro próximo viaje. | Wir müssen noch unsere nächste Reise vorplanen. | ||||||
| El jefe está de viaje. | Der Chef ist auf Reisen. | ||||||
| Que te vaya bien. | Mach's gut. | ||||||
| ¡Que duermas bien! | Schlaf gut! | ||||||
| Todo bien. | Alles gut. | ||||||
| ¿Estás bien? | Geht es dir gut? | ||||||
| El vestido te cae bien. | Das Kleid steht dir gut. | ||||||
| El profesor lo dice con buena intención. | Der Lehrer meint es gut. | ||||||
| Los pendientes lucen mucho con tu vestido negro. | Die Ohrringe kommen mit dem schwarzen Kleid gut zur Geltung. | ||||||
| ¿Os lo habéis pensado bien? | Habt ihr es euch gut überlegt? | ||||||
| Te sienta bien el pelo corto. | Kurzes Haar steht dir gut. | ||||||
| María no lo ha dicho con mala intención. | Maria hat es gut gemeint. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Ferienreise, Umseglung, Etmal | |
Werbung






