Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Dativo plural de los pronombres demostrativos o relativos: der, die, das | denen | ||||||
las cuales Pron. | die | ||||||
los cuales Pron. | die | ||||||
ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
al, a la Art. - determinado - Pl.: a los, a las - CI | dem, der, dem - bestimmter Artikel, Dativ - Pl.: den |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Los Verdes (de Alemania) [POL.] - ecologistas y alternativos | Die Grünen auch: Bündnis 90/Die Grünen | ||||||
adaptación al cambio climático [UMWELT][POL.] | die Klimaanpassung Pl.: die Klimaanpassungen - Anpassung an den Klimawandel |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
El libro de la selva | Das Dschungelbuch | ||||||
Los miserables - V. Hugo | Die Elenden | ||||||
La isla del tesoro - novela | Die Schatzinsel - Roman | ||||||
La Flauta Mágica - ópera de Mozart | Die Zauberflöte - Oper von Mozart | ||||||
Lo más granado de la sociedad | Die Crème der Gesellschaft | ||||||
Lo más granado de la sociedad | Die Crème de la Crème | ||||||
El entierro de la sardina - en Carnaval | Das Begräbnis der Sardine | ||||||
El gato con botas - cuento | Der gestiefelte Kater - Märchen | ||||||
El flautista de Hamelín - cuento | Der Rattenfänger von Hameln - Märchen | ||||||
Pulgarcito - cuento | Der kleine Däumling - Märchen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la pava esa [ugs.] [pej.] | die Tussi | ||||||
la tía esa [ugs.] [pej.] | die Tussi | ||||||
La habitación de arriba. | Das Zimmer darüber. | ||||||
Ha empezado la cuenta atrás. | Der Countdown läuft. | ||||||
Tienen buena química. | Die Chemie stimmt zwischen ihnen. | ||||||
todo el mundo | die ganze Welt | ||||||
el futuro que se avecina | die herannahende Zukunft | ||||||
La cuenta, por favor. | Die Rechnung bitte. | ||||||
El sol relumbra. | Die Sonne strahlt. | ||||||
El bosque está ardiendo. | Der Wald brennt. | ||||||
Esa es otra cosa. | Das ändert die Sache. | ||||||
Esto queda por esperar. | Das bleibt abzuwarten. | ||||||
la semana próxima | die nächste Woche | ||||||
Los nervios están a flor de piel. | Die Nerven liegen blank. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tocar los huevos a alguien [ugs.] [fig.] | jmdn. stressen | stresste, gestresst | [ugs.] - auf die Nerven gehen | ||||||
tocar las pelotas a alguien [ugs.] [fig.] | jmdn. stressen | stresste, gestresst | [ugs.] - auf die Nerven gehen | ||||||
aliviarse [fig.] - ir al baño | sichAkk. erleichtern | erleichterte, erleichtert | [fig.] - auf die Toilette gehen | ||||||
tocar los cojones a alguien [ugs.] [fig.] [vulg.] | jmdn. stressen | stresste, gestresst | [ugs.] - auf die Nerven gehen |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Däne, Degen, dehnen, deine, Deine, denken, Denken, denn, deren, dienen, Düne, dünn, ebnen, enden |
Werbung