Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el o la mar - masculino más bien en la geografía | die See kein Pl. | ||||||
| el o la mar - masculino más bien en la geografía | das Meer Pl.: die Meere | ||||||
| mar del Japón [GEOG.] | Japanisches Meer | ||||||
| mar del Norte [GEOG.] | die Nordsee kein Pl. | ||||||
| el cantil (en el fondo del mar) | das Felsenriff Pl.: die Felsenriffe | ||||||
| creciente del mar | die Flut Pl.: die Fluten | ||||||
| espuma del mar | die Gischt Pl.: die Gischten | ||||||
| fosforescencia del mar | das Meeresleuchten kein Pl. | ||||||
| murmullo del mar | das Meeresrauschen kein Pl. | ||||||
| nivel del mar | die Meereshöhe Pl.: die Meereshöhen | ||||||
| nivel del mar | der Meeresspiegel Pl.: die Meeresspiegel | ||||||
| profundidad del mar | die Meerestiefe Pl.: die Meerestiefen | ||||||
| ruido del mar | das Meeresrauschen kein Pl. | ||||||
| temperatura del mar | die Meerestemperatur Pl.: die Meerestemperaturen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en el mar | auf See | ||||||
| rodeado(-a) por el mar | meerumschlungen [form.] | ||||||
| por mar | auf dem Seeweg | ||||||
| por mar | zu See | ||||||
| la mar de ... | in Hülle und Fülle [fig.] | ||||||
| de mar adentro | ablandig | ||||||
| ferrolano, ferrolana Adj. | aus El Ferrol - La Coruña | ||||||
| mar adentro [NAUT.] | seewärts | ||||||
| mar adentro [NAUT.] | ablandig - Wind | ||||||
| berciano, berciana Adj. [GEOG.] | aus El Bierzo - Provinz León | ||||||
| escurialense Adj. m./f. [GEOG.] | aus El Escorial - Provinz Madrid | ||||||
| gurriato, gurriata Adj. [ugs.] [GEOG.] | aus El Escorial - Provinz Madrid | ||||||
| molareño, molareña Adj. [GEOG.] | aus El Molar - Provinz Madrid | ||||||
| porriñés, porriñesa Adj. [GEOG.] | aus El Porriño - Provinz Pontevedra | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aguas bajas del Mar del Norte | das Wattenmeer Pl.: die Wattenmeere | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El mar relumbra en la noche. | Das Meer glänzt in der Nacht. | ||||||
| La casa mira al mar. | Das Haus sieht auf die See hinaus. | ||||||
| El yacimiento se encuentra a unos 50 metros bajo el mar. | Die Lagerstätte liegt in einer Wassertiefe von rund 50 Metern. | ||||||
| El niño se agarra a las faldas de su madre. | Das Kind hält sichAkk. am Rockzipfel seiner Mutter fest. | ||||||
| La mar está picada. | Das Meer geht hoch. | ||||||
| El niño lleva a todos de cabeza [fig.] | Das Kind macht alle um sichAkk. herum verrückt | ||||||
| El niño trae a todos de cabeza [fig.] | Das Kind macht alle um sichAkk. herum verrückt | ||||||
| La mar está picada. | Das Meer ist kabbelig. (Norddt.) | ||||||
| Vamos a montar una fiesta en el jardín de Juliane. | Wir werden eine Gartenparty bei Juliane veranstalten. | ||||||
| Cuando el niño tiró el plato al suelo, se me acabó la paciencia. | Als das Kind den Teller auf den Boden geworfen hatte, war es um meine Geduld geschehen. | ||||||
| según él | seiner Meinung nach | ||||||
| Lo celebro. | Ich freue mich für dich. | ||||||
| Lo hago por ti. | Ich tue es dir zuliebe. | ||||||
| Lo consiguió todo. | Alles ist ihm geglückt. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El que/Quien no se arriesga no pasa el mar. | Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | ||||||
| El que/Quien no se aventura no pasa la mar. | Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | ||||||
| llevar agua al mar [fig.] | Eulen nach Athen tragen [fig.] | ||||||
| la mar de aburrido [fig.] | entsetzlich langweilig | ||||||
| la mar de bonito (auch: bonita) [ugs.] [fig.] | bildschön Adj. | ||||||
| la mar de bonito (auch: bonita) [fig.] | äußerst hübsch | ||||||
| el tuci auch: tusi [PHARM.] | El Tusi - Droge - Gemisch aus MDMA, Ketamin und weiteren Stoffen z. B. Koffein oder Inosit | ||||||
| el tucibí [PHARM.] | El Tusi - Droge - Gemisch aus MDMA, Ketamin und weiteren Stoffen z. B. Koffein oder Inosit | ||||||
| el tusi seltener: tuci [PHARM.] | El Tusi - Droge - Gemisch aus MDMA, Ketamin und weiteren Stoffen z. B. Koffein oder Inosit | ||||||
| el tusibí [PHARM.] | El Tusi - Droge - Gemisch aus MDMA, Ketamin und weiteren Stoffen z. B. Koffein oder Inosit | ||||||
| mar de fondo [fig.] | latente Unruhe | ||||||
| mar de llamas [fig.] | das Flammenmeer Pl.: die Flammenmeere | ||||||
| Perico (el) de los Palotes [ugs.] | Max Mustermann | ||||||
| Perico (el) de los Palotes [ugs.] | Wer auch immer. | ||||||
| echar pelillos a la mar [fig.] | das Kriegsbeil begraben [fig.] | ||||||
| echar pelillos a la mar [fig.] | sichAkk. wieder vertragen | vertrug, vertragen | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| él Pron. - personal | er | ||||||
| del, de la Art. - determinado - Pl.: de los, de las | des, der, des - bestimmter Artikel, Genitiv - Pl.: der | ||||||
| al, a la Art. - determinado - Pl.: a los, a las - CI | dem, der, dem - bestimmter Artikel, Dativ - Pl.: den | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cuchara sopera | der Esslöffel Pl.: die Esslöffel [Abk.: EL] | ||||||
| la cucharada [METR.] | Esslöffel voll [Abk.: EL] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hacerse a la mar [NAUT.] | in See stechen | stach, gestochen | | ||||||
| surcar los mares [NAUT.] - embarcación | durch die See gleiten | glitt, geglitten | | ||||||
| hacer el quijote [ugs.] | sichDat. auf der Nase herumtanzen lassen | ||||||
| hacer el quijote [ugs.] | sichAkk. ausnutzen lassen | ||||||
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






