Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| langen | |||||||
| lang (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lungo, lunga Adj. | lang | ||||||
| bislungo, bislunga Adj. | lang | ||||||
| fiume Adj. inv. - usato come apposizione | lang | ||||||
| lungo, lunga Adj. [ANAT.] | lang | ||||||
| lungo, lunga Adj. [LING.] | lang | ||||||
| lungo, lunga Adj. [MUS.] | lang | ||||||
| da molto tempo | seit langem | ||||||
| da molto | seit Langem | ||||||
| per poco - temporale | nicht lange | ||||||
| disteso, distesa Adj. [MUS.] | längerer | längere | längeres | ||||||
| con largo anticipo | lange im voraus | ||||||
| da molto (tempo) | schon lange | ||||||
| bislungo, bislunga Adj. - estremamente lungo | extrem lang | ||||||
| della stessa durata | gleich lang - zeitlich | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la nostalgia Pl.: le nostalgie | die Zeitlang (Bayern; Österr.) - Sehnsucht | ||||||
| spada a due mani auch [HIST.] | Langes Schwert Pl.: die Schwerter | ||||||
| lunga durata - della vita | lange Lebensdauer Pl. | ||||||
| la barbona Pl.: le barbone - lunga barba | langer Bart Pl.: die Bärte | ||||||
| il barbone Pl.: i barboni - lunga barba | langer Bart Pl.: die Bärte | ||||||
| il parolone Pl.: i paroloni - parola lunga | langes Wort | ||||||
| lo spilungone Pl.: gli spilungoni [ugs.] | lange Latte Pl.: die Latten [ugs.] | ||||||
| lo spilungone Pl.: gli spilungoni [ugs.] | langer Lulatsch [ugs.] | ||||||
| maniche lunghe [TEXTIL.] | lange Ärmel Pl.: die Ärmel | ||||||
| i mutandoni Pl. | lange Unterhose Pl.: die Unterhosen [Bekleidung] | ||||||
| la balconata Pl.: le balconate [ARCHIT.] | langer Balkon Pl.: die Balkons/die Balkone | ||||||
| secondo palo [SPORT] | langer Pfosten Pl.: die Pfosten [Fußball] | ||||||
| becco lungo | langer Schnabel Pl.: die Schnäbel [Vogelkunde] | ||||||
| coriandolo messicano [BOT.] | Langer Koriander Pl.: die Koriander wiss.: Eryngium foetidum - Europagras | ||||||
| il pippone Pl.: i pipponi [ugs.] [pej.] - lungo discorso | lange Rede Pl.: die Reden | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mi sono veramente stufato! | Mir langt es! | ||||||
| Ne ho abbastanza! | Mir langt es! | ||||||
| Non ne posso più! | Mir langt es! | ||||||
| da tempo | seit langem | ||||||
| da tanto [ugs.] - da tanto tempo | seit langem | ||||||
| in poche parole | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
| il nocciolo della questione | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
| per farla breve | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
| non demordere | einen langen Atem haben | ||||||
| (per) quanto tempo? | wie lange? | ||||||
| non ancora - niente affatto | noch lange nicht | ||||||
| per un po' di tempo | eine Zeitlang | ||||||
| gran tempo | lange Zeit | ||||||
| molto tempo | lange Zeit | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Basta così. | Das langt. | ||||||
| Perché ci metti sempre così tanto? | Wieso dauert das bei dir immer so lange? | ||||||
| I soldi non bastano mai. | Das Geld langt hinten und vorne nicht. | ||||||
| Non ci vorrà molto. | Das wird nicht lange dauern. | ||||||
| I bambini non vogliono andare a letto. | Die Kinder wollen länger aufbleiben. | ||||||
| È da tanto tempo che non mi dici delle belle parole. | Du hast mir schon seit langem nichts Nettes mehr gesagt. | ||||||
| Le giornate si riallungano. | Die Tage werden wieder länger. | ||||||
| La sua vita fu un lungo calvario. | Sein Leben war ein langer Leidensweg. | ||||||
| Teresa guardò a lungo il quadro. | Teresa schaute sichDat. lange das Bild an. | ||||||
| Quanto ci si mette da qui a Torino in treno? | Wie lange braucht man mit dem Zug von hier bis Turin? | ||||||
| Lei gli si è negata per lungo tempo. | Sie hat sichAkk. ihm lange versagt. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| angeln, Angeln, Bangen, bangen, fangen, Fangen, klagen, Längekontraktion, Länge, Zigarettenlänge, lagern, Lagern, landen, Landen, lange, Langhe, plagen, planen | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| zulangen, genügen, zureichen, ausreichen, reichen, hinreichen | |
Werbung






