Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| segundo domingo de Adviento [REL.] | zweiter Advent auch: 2. Advent - Adventssonntag | ||||||
| el mi [MUS.] - nota musical | das E Pl.: die E | ||||||
| emergencia de segundo grado | die Alarmstufe 2 | ||||||
| ecuación cuadrada | Gleichung 2. Grades | ||||||
| ecuación cuadrática | Gleichung 2. Grades | ||||||
| ecuación de segundo grado | die Gleichung 2. Grades | ||||||
| Cámara de Comercio e Industria [Abk.: CCI] [WIRTSCH.] | Industrie- und Handelskammer [Abk.: IHK] | ||||||
| el emilio [COMP.] [ugs.] | die E-Mail Pl.: die E-Mails englisch | ||||||
| el e-mail auch: E-mail, email [COMP.] | die E-Mail Pl.: die E-Mails englisch | ||||||
| correo electrónico [COMP.] | die E-Mail Pl.: die E-Mails englisch | ||||||
| (bicicleta) e-bike | das E-Bike Pl.: die E-Bikes | ||||||
| (bicicleta) e-bike | das Elektrofahrrad Pl.: die Elektrofahrräder | ||||||
| cigarrillo electrónico | elektronische Zigarette (kurz: die E-Zigarette) Pl.: die E-Zigaretten | ||||||
| agua desmineralizada | entmineralisiertes Wasser (kurz: das E-Wasser) | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| y Konj. auch: e | und - Vor Wörtern, die mit "i" oder "hi" im Spanischen beginnen wird "y" zu "e". | ||||||
| e Konj. - se usa delante de las palabras que empiecen con "i" o "hi" | und | ||||||
| lo cierto es que ... Konj. | ehrlich gesagt ... | ||||||
| lo cierto es que ... Konj. | sicher ist (auf jeden Fall), dass ... | ||||||
| lo cierto es que ... Konj. | soviel ist gewiss, dass ... | ||||||
| si bien es cierto que ... Konj. | zwar ... aber | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| investigación y desarrollo [Abk.: I+D] | Forschung und Entwicklung [Abk.: F und E, F & E] | ||||||
| el éxtasis - droga conocida también como MDMA, Molly | das Ecstasy [Abk.: E] | ||||||
| la MDMA (kurz für: 3,4-metilendioximetanfetamina) - droga conocida también como éxtasis, Molly | das Ecstasy [Abk.: E] | ||||||
| el Este [Abk.: E] - punto cardinal | der Osten kein Pl. [Abk.: O] - Himmelsrichtung | ||||||
| a mi parecer | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| a mi entender | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| a mi modo de ver | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| en mi opinión | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| a mi juicio | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| por encargo de [Abk.: p. e.] | im Auftrag von etw.Dat. | ||||||
| corregido(-a) de variación estacional [Abk.: c. v. e.] [WIRTSCH.][FINAN.] | saisonbereinigt | ||||||
| expediente de regulación de empleo [Abk.: E. R. E., ERE] (Esp.) [WIRTSCH.][JURA] | Massenentlassung aus objektiven Gründen, der die Beendigung des Arbeitsvertrags der Arbeitnehmer zur Folge hat. [Personalwesen] | ||||||
| en mi concepto selten | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| salvo buen cobro [Abk.: s. b. c.] | Eingang vorbehalten [Abk.: E. V.] | ||||||
| salvo buen fin [Abk.: s. b. f.] | Eingang vorbehalten [Abk.: E. V.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| enviar un correo electrónico | eine Nachricht emailen auch: e-mailen | emailte, geemailt / e-mailte, geemailt | | ||||||
| vapear (un cigarrillo electrónico) [ugs.] [sl.] | (eine E-Zigarette) dampfen | dampfte, gedampft | [ugs.] | ||||||
| enviar algo a alguien por correo electrónico | (jmdm.) etw.Akk. per E-Mail senden | sendete/sandte, gesendet/gesandt | | ||||||
| escribir un e-mail a alguien | jmdm. mailen | mailte, gemailt | [ugs.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| si es posible | möglichst | ||||||
| bien es verdad que | es ist wohl wahr, dass ... | ||||||
| bien es verdad que | es stimmt zwar, dass ... | ||||||
| bien es verdad que | selbstverständlich stimmt es, dass ... | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Francia e Italia | Frankreich und Italien | ||||||
| padre e hijo | Vater und Sohn | ||||||
| El precio del barril de crudo ha subido un 2 %. | Der Preis für ein Barrel Rohöl ist um 2 % gestiegen. | ||||||
| ¿De quién es este libro? - interrogativo | Wessen Buch ist das? | ||||||
| ¿Quién es? | Wer da? | ||||||
| ¿Quién es? | Wer ist es? | ||||||
| Ella es rencorosa. | Sie ist nachtragend. | ||||||
| Esto es un ciempiés. [ugs.] | Das hat weder Hand noch Fuß. [ugs.] | ||||||
| ¿Qué hora es? | Wie spät ist es? | ||||||
| Eso es negocio suyo. | Das ist seine Sache. | ||||||
| Eso es solo (auch: sólo) una verdad a medias. | Das stimmt nur teilweise. | ||||||
| Eso es tan cierto como que hay Dios. | Es ist so sicher wie das Amen in der Kirche. | ||||||
| Esto es para ti. | Das ist für dich. | ||||||
| Eso es asunto mío. | Das ist meine Sache. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Querer es poder. | Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. | ||||||
| ¡Esto es el colmo! | Das ist doch der Gipfel! | ||||||
| ¡Esto es el colmo! | Das schlägt dem Fass den Boden aus! | ||||||
| ¡Esto es el colmo! | Das ist eine Zumutung! | ||||||
| ¡Esto es obra tuya! | Das ist dein Werk! | ||||||
| ¡Esto es el acabose! | Das ist das Allerletzte! | ||||||
| ¡Esto es el acabose! | Das ist doch der Gipfel! | ||||||
| ¡Esto es el acabose! | Das ist doch die Höhe! | ||||||
| ¡Esto es el acabose! | Das ist das Letzte! | ||||||
| ¡Eso es un coñazo! [ugs.] | Das ist echt ätzend! [ugs.] | ||||||
| ¡Esto es el acabose! | Da hört doch alles auf! [ugs.] | ||||||
| ¡Esto es el acabose! | Das geht ja wohl mal gar nicht! [ugs.] | ||||||
| ¡Eso es un coñazo! [ugs.] | Das ist zum Kotzen! [derb] | ||||||
| lo mejor es que ... +Subj. | es ist am besten, dass ... | ||||||
Werbung
Werbung






