Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el lugar | der Ort Pl.: die Orte | ||||||
| el lugar | der Platz Pl. | ||||||
| el lugar - posición | die Stelle Pl.: die Stellen | ||||||
| el lugar | die Ortschaft Pl.: die Ortschaften | ||||||
| el lugar | der Standort Pl.: die Standorte | ||||||
| el lugar | die Örtlichkeit Pl.: die Örtlichkeiten | ||||||
| el lugar | das Fleckchen Pl.: die Fleckchen - Gegend | ||||||
| el lugar | der Raum Pl. - Platz | ||||||
| el lugar (geométrico) [MATH.] | der (geometrische) Ort Pl.: die Örter | ||||||
| el lugar | die Stätte Pl.: die Stätten [form.] | ||||||
| lugar del accidente | der Unfallort Pl.: die Unfallorte | ||||||
| lugar del accidente | die Unfallstelle Pl.: die Unfallstellen | ||||||
| lugar del brote | der Ausbruchsort | ||||||
| lugar del crimen | der Tatort Pl.: die Tatorte | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en el lugar | vor Ort | ||||||
| en el lugar [BAU.] | bauseits Adv. | ||||||
| en el lugar citado [Abk.: loc. cit.] [LIT.] - del latín: loco citato | am angegebenen Ort [Abk.: a. a. O.] | ||||||
| dependiente del lugar | ortsabhängig | ||||||
| independiente del lugar | ortsunabhängig | ||||||
| relativo(-a) al lugar | ortsbezogen | ||||||
| en el mismo lugar [Abk.: ibíd.] [LIT.] - del latín: ibidem | am angegebenen Ort [Abk.: a. a. O.] | ||||||
| en el mismo lugar [Abk.: ibíd.] [LIT.] - del latín: ibidem | ebendort [Abk.: ebd.] | ||||||
| a algún lugar | irgendwohin | ||||||
| en lugar de eso | stattdessen | ||||||
| de algún lugar | irgendwoher | ||||||
| en algunos lugares | mancherorts Adv. | ||||||
| en primer lugar | zuerst | ||||||
| en su lugar | stattdessen Adv. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| No deja de tener cierto morbo mirar el lugar del accidente. | Es hat eine gewisse Pikanterie, den Unfallort anzuschauen. | ||||||
| El niño se agarra a las faldas de su madre. | Das Kind hält sichAkk. am Rockzipfel seiner Mutter fest. | ||||||
| El niño lleva a todos de cabeza [fig.] | Das Kind macht alle um sichAkk. herum verrückt | ||||||
| El niño trae a todos de cabeza [fig.] | Das Kind macht alle um sichAkk. herum verrückt | ||||||
| Vamos a montar una fiesta en el jardín de Juliane. | Wir werden eine Gartenparty bei Juliane veranstalten. | ||||||
| Ponte en su lugar. ¿Qué harías tú? | Versetz dich in seine Lage. Was würdest du tun? | ||||||
| Tengo derecho a un lugar donde vivir. | Ich habe das Recht auf einen Ort zum Leben. | ||||||
| ¿Qué harías? ¡Ponte en mi lugar! | Was würdest du tun? Versetze dich in meine Lage! | ||||||
| Cuando el niño tiró el plato al suelo, se me acabó la paciencia. | Als das Kind den Teller auf den Boden geworfen hatte, war es um meine Geduld geschehen. | ||||||
| según él | seiner Meinung nach | ||||||
| Lo celebro. | Ich freue mich für dich. | ||||||
| Lo hago por ti. | Ich tue es dir zuliebe. | ||||||
| Lo consiguió todo. | Alles ist ihm geglückt. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| en lugar de Konj. | anstatt +Gen. Präp. | ||||||
| en lugar de Konj. | anstelle auch: an Stelle etw.Gen. | ||||||
| en lugar de Konj. | statt +Gen./Dat. Präp. | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| él Pron. - personal | er | ||||||
| del, de la Art. - determinado - Pl.: de los, de las | des, der, des - bestimmter Artikel, Genitiv - Pl.: der | ||||||
| al, a la Art. - determinado - Pl.: a los, a las - CI | dem, der, dem - bestimmter Artikel, Dativ - Pl.: den | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cuchara sopera | der Esslöffel Pl.: die Esslöffel [Abk.: EL] | ||||||
| la cucharada [METR.] | Esslöffel voll [Abk.: EL] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el tuci auch: tusi [PHARM.] | El Tusi - Droge - Gemisch aus MDMA, Ketamin und weiteren Stoffen z. B. Koffein oder Inosit | ||||||
| el tucibí [PHARM.] | El Tusi - Droge - Gemisch aus MDMA, Ketamin und weiteren Stoffen z. B. Koffein oder Inosit | ||||||
| el tusi seltener: tuci [PHARM.] | El Tusi - Droge - Gemisch aus MDMA, Ketamin und weiteren Stoffen z. B. Koffein oder Inosit | ||||||
| el tusibí [PHARM.] | El Tusi - Droge - Gemisch aus MDMA, Ketamin und weiteren Stoffen z. B. Koffein oder Inosit | ||||||
| dar alguien con sus huesos en algún lugar | irgendwo hinfallen | fiel hin, hingefallen | | ||||||
| dar alguien con sus huesos en algún lugar | zu Boden fallen | fiel, gefallen | | ||||||
| dar alguien con sus huesos en algún lugar | zu Boden stürzen | stürzte, gestürzt | | ||||||
| Perico (el) de los Palotes [ugs.] | Max Mustermann | ||||||
| Perico (el) de los Palotes [ugs.] | Wer auch immer. | ||||||
| dar (alguien) con sus huesos en algún lugar [fig.] | irgendwo enden | endete, geendet | [fig.] | ||||||
| dar (alguien) con sus huesos en algún lugar [fig.] | irgendwo hingeraten | geriet hin, hingeraten | | ||||||
| dar (alguien) con sus huesos en algún lugar [fig.] | irgendwo landen | landete, gelandet | | ||||||
Werbung
Werbung






