Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hoja de laurel | das Lorbeerblatt Pl.: die Lorbeerblätter | ||||||
| hoja de laurel | der Lorbeer Pl.: die Lorbeeren - Blatt des Lorbeers, das als Gewürz verwendet wird | ||||||
| hoja de abedul | das Birkenblatt Pl.: die Birkenblätter | ||||||
| hoja de arce | das Ahornblatt Pl.: die Ahornblätter | ||||||
| hoja de bisagra | das Scharnierband Pl.: die Scharnierbänder | ||||||
| hoja de cálculo | die Kalkulationstabelle Pl.: die Kalkulationstabellen | ||||||
| hoja de cartón | das Kartenblatt Pl.: die Kartenblätter | ||||||
| hoja de contacto | das Kontaktformular Pl.: die Kontaktformulare | ||||||
| hoja de cupones | der Kupon Pl.: die Kupons | ||||||
| hoja de datos | das Datenblatt Pl.: die Datenblätter | ||||||
| hoja de embalaje | das Packpapier Pl.: die Packpapiere | ||||||
| hoja de encina | das Eichenlaub kein Pl. | ||||||
| hoja de haberes | die Gehaltsabrechnung Pl.: die Gehaltsabrechnungen | ||||||
| hoja de hacha | die Axtklinge Pl.: die Axtklingen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hoja de ruta [fig.] | die Vorgehensweise Pl.: die Vorgehensweisen | ||||||
| hoja de ruta [fig.] | der Fahrplan Pl.: die Fahrpläne [fig.] - Vorgehensweise | ||||||
| poner a alguien como hoja de perejil [fig.] [ugs.] | kein gutes Haar an jmdm. lassen [fig.] | ||||||
| poner a alguien como hoja de perejil [fig.] [ugs.] | jmdn. herunterputzen | putzte herunter, heruntergeputzt | [ugs.] | ||||||
| poner a alguien como hoja de perejil [fig.] [ugs.] | jmdn. zur Schnecke machen [fig.] [ugs.] | ||||||
| flor de la vida [fig.] | die Jugend kein Pl. | ||||||
| de mí | aus eigenem Antrieb | ||||||
| de mí | von mir | ||||||
| de minimis Adv. lateinisch | De minimis lateinisch | ||||||
| los de casa [fig.] | die Familie Pl.: die Familien | ||||||
| la de hueso (Lat. Am.: Méx.) - cabeza | der Schädel Pl.: die Schädel - Kopf | ||||||
| doblar la hoja [fig.] | zu einem anderen Punkt übergehen | ging über, übergegangen | | ||||||
| ¡De eso nada! [ugs.] | Von wegen! | ||||||
| nervios de acero | die Nervenstärke Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de hoja caduca | laubabwerfend | ||||||
| (de color) verde hoja | laubgrün | ||||||
| de eso | davon | ||||||
| del que, de la que, de lo que Adv. | davon | ||||||
| de bruces | bäuchlings Adv. | ||||||
| de ello | daraus Adv. | ||||||
| de esto | hiervon Adv. | ||||||
| de esto | davon Adv. | ||||||
| de facto lateinisch | de facto Adv. lateinisch | ||||||
| de hecho | de facto Adv. lateinisch | ||||||
| de iure Adv. lateinisch | de jure lateinisch | ||||||
| de más | zu viel | ||||||
| de oídas | vom Hörensagen | ||||||
| de suyo | an sich | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Las hojas de los árboles son de un verde intenso. | Die Blätter der Bäume haben ein saftiges Grün. | ||||||
| Debe de estar llegando. | Er muss (wahrscheinlich) bald ankommen. | ||||||
| A Andressa le gusta mirar las películas de La Guerra de las Galaxias con un cuenco lleno de palomitas. | Andressa schaut gerne Star Wars mit einer Schüssel voll Popcorn an. | ||||||
| Debe de ser la próxima calle. | Es muss (wahrscheinlich) die nächste Straße sein. | ||||||
| Su pasión por el producto es su mejor carta de presentación. | Seine Leidenschaft für das Produkt ist seine beste Visitenkarte. | ||||||
| Tengo los nervios a flor de piel. | Meine Nerven sind zum Zerreißen gespannt. | ||||||
| Encuentras alemanes hasta debajo de las piedras. | Überall trifft man auf Deutsche. | ||||||
| ¿Te crees que saco el dinero de debajo de las piedras? | Glaubst du, dass das Geld bei uns auf den Bäumen wächst? | ||||||
| ¡Salúdele de mi parte! | Grüßen Sie ihn von mir! | ||||||
| ¡Te echaba tanto de menos! | Ich hab dich so vermisst! | ||||||
| ¿De dónde sacas eso? | Wie kommst du auf so etwas? | ||||||
| ¿De dónde sacas eso? | Wie kommst du darauf? | ||||||
| El jefe está de viaje. | Der Chef ist auf Reisen. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de Präp. | aus +Dat. Präp. | ||||||
| de Präp. | bei +Dat. Präp. | ||||||
| de Präp. | über +Akk. Präp. | ||||||
| de Präp. | von +Dat. Präp. | ||||||
| de - más complemento de lugar Präp. | von ... entfernt | ||||||
| de Präp. | vor +Dat. Präp. | ||||||
| de un, de una Art. - indeterminado - Pl.: de unos, de unas | eines, einer, eines - unbestimmter Artikel, Genitiv | ||||||
| del, de la Art. - determinado - Pl.: de los, de las | des, der, des - bestimmter Artikel, Genitiv - Pl.: der | ||||||
| ¿de quién? Pron. - interrogativo | von wem - Dativ | ||||||
| tras de | hinter +Dat. Präp. | ||||||
| de forma/manera que ... Konj. | so, dass ... | ||||||
| en lo de alguien (Lat. Am.: Á. R. Plata) | bei jmdm. (zu Hause) | ||||||
| antes de que +Subj. Konj. | bevor | ||||||
| antes de que +Inf. Konj. | ehe | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contracción de la preposición auf y el artículo das Präp. | aufs | ||||||
| contracción de la preposición in y el artículo das Präp. | ins | ||||||
| contracción de la preposición für y el artículo das Präp. | fürs | ||||||
| Dativo plural de los pronombres demostrativos o relativos: der, die, das | denen | ||||||
Werbung
Werbung






