Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ir por lana y volver trasquilado. | Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. | ||||||
ir por lana y volver trasquilado [fig.] | auf Wolle ausgehen und selbst geschoren nach Hause kommen [fig.] | ||||||
el ir y venir | das Hin und Her [ugs.] | ||||||
el ir y venir | das Kommen und Gehen [ugs.] | ||||||
el ir y venir | die Lauferei Pl.: die Laufereien [ugs.] | ||||||
y por si fuera poco, ... | und als ob das nichts wäre ... | ||||||
y por si fuera poco, ... | und als wenn das nicht genug wäre ... | ||||||
y por si fuera poco, ... | und damit nicht genug ... | ||||||
y por si fuera poco, ... | und obendrein ... | ||||||
ir por libre | im Alleingang agieren | agierte, agiert | | ||||||
ir por libre - sin ataduras | unabhängig sein | war, gewesen | | ||||||
ir por libre - trabajo como autónomo | selbständig sein | war, gewesen | - Arbeit, Verbindlichkeiten | ||||||
ir por libre [ugs.] - trabajo como autónomo | als Freiberufler arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
ir por libre [ugs.] - sin ataduras | in eigener Regie handeln | handelte, gehandelt | - ohne fremde Hilfe, selbstständig |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trasquilado | |||||||
trasquilar (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ir y venir (al trabajo todos los días) | pendeln | pendelte, gependelt | - zwischen Wohnort und Arbeitsplatz | ||||||
ir y venir | hin- und hergehen | ||||||
ir por algo | etw.Akk. holen gehen | ||||||
ir a por algo | etw.Akk. holen gehen | ||||||
ir a por algo | etw.Akk. abholen | holte ab, abgeholt | | ||||||
ir por partes | schrittweise vorgehen | ging vor, vorgegangen | | ||||||
ir por libre - sin tener en cuenta la opinión de los demás o las costumbres establecidas | seine eigenen Wege gehen | ging, gegangen | - frei von Verbindlichkeiten, Bestimmungen, usw. | ||||||
ir caminando por algo - el barrio, etc. | durch etw.Akk. schlendern | schlenderte, geschlendert | - das Viertel etc. | ||||||
ir por partes | eins nach dem anderen machen | machte, gemacht | [ugs.] | ||||||
ir acompañado de (oder: por) algo | mit etw.Dat. einhergehen | ging einher, einhergegangen | [form.] | ||||||
mantenerse por fuera de algo | sichAkk. aus etw.Dat. heraushalten | hielt heraus, herausgehalten | | ||||||
ir por delante en el marcador [SPORT] | führen | führte, geführt | [Ballsport] | ||||||
ir por detrás en el marcador [SPORT] | im Rückstand sein | war, gewesen | [Ballsport] | ||||||
ir micha y micha [ugs.] [hum.] (Lat. Am.: Méx.) | fifty-fifty machen | machte, gemacht | [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
Por favor, llámame, antes de irte. | Bitte ruf mich an, bevor du gehst. | ||||||
Le da algo de miedo ir sola por la noche. | Es ist ihr nicht ganz geheuer, nachts allein unterwegs zu sein. | ||||||
Me da yuyu ir sola por la calle de noche. | Ich habe Schiss nachts alleine durch die Straßen zu gehen. | ||||||
Voy por el médico. | Ich hole den Arzt. | ||||||
Voy por el pan. | Ich gehe das Brot holen. | ||||||
Eso no va por ti. | Damit bist du nicht gemeint. | ||||||
¿Por dónde iba? | Wo war ich stehengeblieben? | ||||||
Fue arrollado por un esquiador. | Er wurde von einem Skiläufer umgefahren. | ||||||
Va y viene todos los días de Toledo a Madrid. | Er pendelt zwischen Toledo und Madrid. | ||||||
Iros todos a tomar por culo. [vulg.] | Ihr könnt mich alle mal am Arsch lecken.[vulg.] | ||||||
Como recompensa por ello te voy a dar un caramelo. | Zur Belohnung dafür kriegst du von mir ein Bonbon. | ||||||
No vivo en Barcelona; voy y vengo todos los días. | Ich wohne nicht in Barcelona, ich pendle. | ||||||
La solicitud fue rechazada por mayoría de votos. | Der Antrag wurde überstimmt. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Comité de Acción por la Paz y el Desarme [Abk.: CAPD] [POL.] | Aktionskomitee für Frieden und Abrüstung | ||||||
esquema con un interruptor y medio por salida [ELEKT.] | die Anderthalb-Leistungsschalter-Anordnung Pl.: die Anderthalb-Leistungsschalter-Anordnungen | ||||||
la lana | die Wolle Pl.: die Wollen | ||||||
la lana [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | das Geld Pl. | ||||||
la i griega (Esp.) - 28ª letra: y | das Y Pl.: die Y - Ypsilon - 25. Buchstabe | ||||||
la ye (Lat. Am.) - 28ª letra: y | das Y Pl.: die Y - Ypsilon - 25. Buchstabe | ||||||
la laña auch [MED.] | die Klammer Pl.: die Klammern - aus Metall | ||||||
la laña [MED.] | die Wundklammer Pl.: die Wundklammern - aus Metall | ||||||
las felicitaciones f. Pl. (por algo) | die Glückwünsche (zu etw.Dat.) | ||||||
el respeto (por alguien) | die Achtung (vor etw.Dat.) kein Pl. | ||||||
lana esquilada | die Schurwolle Pl.: die Schurwollen | ||||||
lana larga | die Kammwolle Pl.: die Kammwollen | ||||||
lana merina | die Merinowolle Pl. | ||||||
lana virgen | die Schurwolle Pl.: die Schurwollen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de lana | wollig | ||||||
de lana | wollen | ||||||
de lana | aus Wolle | ||||||
por algo | aus gutem Grund | ||||||
por eso | darum Adv. | ||||||
por eso | deshalb Adv. | ||||||
¿por qué? - interrogativo | warum Adv. | ||||||
por ello | deshalb Adv. | ||||||
por lo que | darum | ||||||
por lo que | weshalb Adv. | ||||||
por él | seinethalben Adv. | ||||||
por él | seinetwegen Adv. | ||||||
por ello | hierum Adv. | ||||||
por eso | deswegen Adv. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
por Präp. | mittels +Gen. | ||||||
por Präp. | pro +Akk. Präp. | ||||||
por Präp. | per +Akk./Dat. Präp. | ||||||
por Präp. | durch +Akk. Präp. | ||||||
por Präp. | für +Akk. Präp. | ||||||
por Präp. | am - an + Dativ Präp. | ||||||
y Konj. auch: e | und - Vor Wörtern, die mit "i" oder "hi" im Spanischen beginnen wird "y" zu "e". | ||||||
por Präp. | um +Akk. Präp. | ||||||
por Präp. | zu +Dat. Präp. | ||||||
por Präp. | wegen +Gen. Präp. | ||||||
por algo (oder: alguien) Präp. | um jmds./etw. willen Präp. | ||||||
por Präp. | an +Akk. Präp. - zeitlich oder für ...-Empfänger | ||||||
por Präp. | in +Dat. Präp. | ||||||
por Präp. | von ... wegen +Gen. Präp. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
persona que vuelve de viaje a su lugar de residencia | der Reiserückkehrer | die Reiserückkehrerin Pl.: die Reiserückkehrer, die Reiserückkehrerinnen |
Werbung
Werbung