Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| presentar algo (oder: a alguien) - poner en escena | jmdn./etw. in Szene setzen | ||||||
| el miedo (a algo (oder: alguien)) | die Angst (vor jmdm./etw.) Pl.: die Ängste | ||||||
| el temor (a algo (oder: alguien)) | die Furcht (vor etw.Dat.) kein Pl. | ||||||
| allegarse a algo (oder: alguien) | sichAkk. jmdm./etw. nähern | ||||||
| datear a alguien (sobre algo) (Lat. Am.: Chile, Col., Venez.) | jmdn. (über etw.Akk.) informieren | ||||||
| tira y afloja en torno a algo (oder: alguien) auch [fig.] | das Gezerre um jmdm./etw. kein Pl. auch [fig.] | ||||||
| temor a algo | die Angst (vor etw.Dat.) Pl.: die Ängste | ||||||
| la inflexibilidad a (oder: en) algo | die Unnachgiebigkeit gegenüber (oder: in) etw.Dat. Pl. | ||||||
| la iniciación a (oder: en) algo - introducción | die Einführung in etw.Akk. Pl.: die Einführungen | ||||||
| la resistencia (a algo) [BIOL.][CHEM.][MED.] | die Widerstandsfähigkeit (gegenüber etw.Dat.) Pl. - Resistenz | ||||||
| capacidad de resistencia (a algo) | die Widerstandsfähigkeit (gegenüber etw.Dat.) Pl. | ||||||
| pieza opuesta a algo | das Gegenstück zu etw.Dat. Pl.: die Gegenstücke | ||||||
| llevar algo a alguien | etw.Akk. zu jmdm. tragen | ||||||
| la fe (en algo (oder: alguien)) | der Glaube seltener: der Glauben (an jmdn./etw.) kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en lo que a algo (oder: alguien) respecta | was jmdn./etw. anbelangt | ||||||
| algo Adv. | etwas | ||||||
| algo Adv. | ein bisschen | ||||||
| de tú a tú | auf Augenhöhe | ||||||
| a mediados (de) | Mitte +Gen. | ||||||
| a menudo | oft | ||||||
| a salvo (de) | sicher (vor etw.Dat.) | ||||||
| a solas | allein | ||||||
| a lo grande | großartig | ||||||
| algo así como | etwa Adv. | ||||||
| inflexible a (oder: en) Adj. m./f. | unnachgiebig gegenüber (oder: in) | ||||||
| a capela Adv. italienisch | a cappella italienisch | ||||||
| a cercén Adv. | vollständig | ||||||
| a contramano Adv. | in der Gegenrichtung | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en lo tocante a algo (oder: alguien) | jmdn./etw. betreffend | ||||||
| en lo tocante a algo (oder: alguien) | was jmdn./etw. betrifft | ||||||
| en lo tocante a algo | was etw.Akk. betrifft | ||||||
| a Präp. | nach +Dat. Präp. | ||||||
| a Präp. | um +Akk. Präp. | ||||||
| a Präp. | zu +Dat. Präp. | ||||||
| a Präp. | an +Akk. Präp. - Empfänger, Richtung | ||||||
| a Präp. | auf +Akk. Präp. - Richtung | ||||||
| a Präp. | in +Akk. Präp. - Richtung | ||||||
| algo Pron. - indefinido | ein wenig | ||||||
| algo Pron. - indefinido | etwas | ||||||
| algo Pron. - indefinido | irgendetwas | ||||||
| alguien Pron. - indefinido | irgendjemand | ||||||
| alguien Pron. - indefinido | jemand auch: jemanden, jemandem, jemandes - jmd., jmdn., jmdm., jmds. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| echar algo (oder: a alguien) a escobazos [fig.] [ugs.] | jmdn./etw. hinausfeuern | feuerte hinaus, hinausgefeuert | [ugs.] | ||||||
| ir a dar a alguien algo [ugs.] | die Krise kriegen [ugs.] | ||||||
| encabestrar a alguien a hacer algo [fig.] | jmdn. zu etw.Dat. bewegen | bewog, bewogen | - veranlassen | ||||||
| poner algo a alguien a huevo [fig.] [vulg.] | jmdm. eine gute Vorlage liefern | lieferte, geliefert | [ugs.] [fig.] | ||||||
| poner algo a alguien a huevo [fig.] [vulg.] | jmdm. etw.Akk. auf dem Silbertablett servieren [ugs.] [fig.] | ||||||
| poner algo a alguien a huevo [vulg.] | jmdm. eine gute Vorlage liefern | lieferte, geliefert | [ugs.] | ||||||
| poner algo a alguien a huevo [vulg.] | jmdm. etw.Akk. auf dem Silbertablett servieren | servierte, serviert | [ugs.] | ||||||
| a contrapelo de algo (oder: alguien) [fig.] | im Widerspruch zu jmdm./etw. [fig.] | ||||||
| etiquetar algo (oder: a alguien) como algo [fig.] | jmdn./etw. als etw.Akk. abstempeln [fig.] | ||||||
| etiquetar algo (oder: a alguien) como algo [fig.] | jmdn./etw. als etw.Akk. bezeichnen | bezeichnete, bezeichnet | | ||||||
| tomar algo a mal a alguien | jmdm. etw.Akk. übel nehmen | ||||||
| hacer algo a espaldas de alguien | etw.Akk. hinter jmds. Rücken tun | ||||||
| llevar algo a mal a alguien | jmdm. etw.Akk. übel nehmen | ||||||
| sacar algo a alguien con mañas | jmdm. etw.Akk. abgaunern | gaunerte ab, abgegaunert | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Se le subieron los humos a la cabeza. [fig.] | Der Erfolg stieg ihr zu Kopf. [fig.] | ||||||
| ¿Algo más? | Noch etwas? | ||||||
| a Nueva York vía Fráncfort | nach New York über Frankfurt | ||||||
| a una edad comprendida entre los 30 y los 60 años | im Alter zwischen 30 und 60 Jahren | ||||||
| A ver de lo que eres capaz. | Zeig mal, was du drauf hast. | ||||||
| Algo falla en el motor. | An dem Motor ist 'was dran. - nicht in Ordnung | ||||||
| He visto a Manuel. | Ich habe Manuel gesehen. | ||||||
| No sé dónde irá a parar. | Ich weiß es nicht, wo das noch mit ihm enden soll. | ||||||
| Voy a hacerlo. | Ich werde es tun. | ||||||
| La invito a comer. | Ich lade Sie zum Essen ein. | ||||||
| Probablemente se deba a ... | Das liegt wahrscheinlich an +Dat. | ||||||
| Ana sueña con volar a Perú. | Ana träumt davon, nach Peru zu fliegen. | ||||||
| La casa queda muy a desmano. | Das Haus liegt sehr ungelegen. | ||||||
| Desde que llegué a Múnich, no ha parado de nevar. | Seit ich in München angekommen bin, schneit es ununterbrochen. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| atenuación lineal [TELEKOM.] | der Dämpfungskoeffizient Pl.: die Dämpfungskoeffizienten Symbol: a | ||||||
| antes de Jesucristo [Abk.: a. de J. C.] | vor Christus [Abk.: v. Chr.] | ||||||
| a la atención de [Abk.: A/A] | zu Händen von [Abk.: z. Hd. von, z. Hdn. von] | ||||||
| antes de Cristo [Abk.: a. C.] | vor Christus [Abk.: v. Chr.] | ||||||
| por orden | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
| por poder [Abk.: p. p.] | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
| los documentos contra aceptación m. Pl. [KOMM.] | Dokumente gegen Akzept [Abk.: D/A] | ||||||
| sociedad comanditaria por acciones [WIRTSCH.] | die Kommanditgesellschaft auf Aktien [Abk.: KG a. A.] | ||||||
| tubo antitransmite/recibe [Abk.: A. T. R.] [TECH.] | die Sendersperrröhre kein Pl. | ||||||
| a la atención de [Abk.: A/A] | zu Handen von Adv. [Abk.: z. Hd. von, z. Hdn. von] (Österr.; Schweiz) | ||||||
| a la atención de [Abk.: A/A] | zuhanden +Gen. Präp. (Schweiz) | ||||||
Werbung
Werbung






